Se presenta la segunda parte del repertorio de marcas y epígrafes sobre ánforas ibéricas, con la intención de completar un fenómeno heredero del mundo púnico. Se pretende ir acotando el/los posible/s significado/s de tales marcas, su distribución territorial y su marco cronológico. Las marcas incisas son, en esta ocasión, más numerosas que las impresas y se ha detectado una nueva técnica postcocción (con pintura y carbón) restringida al noreste peninsular.This paper is the second part of the repertoire of marks and epigraphs on Iberian amphorae. The goal is to complete this work, which is related to the Punic world, and know the possible meanings of such marks, their geographical distribution and their chronology. This time, there are more ...