The current study reports the results of a research that aimed markedly at probing the loss in rendering the meaning of the Qur'anic reprehensible moral traits into English, and how these a pragmalinguistic losses can be decreased minimally The study also aimed at identifying the causes of the intended pragmalinguistic losses. Three ayahs were purposefully selected to address the questions of the study . The results revealed that the pragmalinguistic loss in rendering the meaning of Qur'anic reprehensible moral traits into English occurred attribute to spectra of factors such as lack of equivalence and the translation strategies adopted by the three translators who respectively are'' Abdullah Yusuf Ali (The Meanings of the Glorious Quran), ...
The current study aims to investigate the possible inconsistencies and incongruities that exist in t...
The Qur’ān has an unparalleled importance in the Muslim’s life and daily practice. Qur’ān translatio...
This study examined the extent to which Quranic collocations fit into the general theory of collocat...
An increasing interest in the translation of the meaning of the Quran has recently been developed du...
Translations of the meaning of the Quran in English are becoming amongst the mostread books in the w...
The present study aims at investigating pragmalinguistic problems encountered in rendering Qur’ānic ...
This study investigates socio-pragmatic failure in the translation of the culture-bound euphemisti...
This study intends at investigating the linguistic problems and challenges the translators of the Ho...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter&nbs...
The current research paper aims at identifying the pragma-linguistic difficulties faced by the trans...
The current research paper aims at identifying the pragma-linguistic difficulties faced by the trans...
The current research paper explores some morphosyntax-related semantic and pragmatic dimension losse...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter the translat...
Rendering the Arabic Qur'anic collocations into English has always been a burdensome and daunting jo...
This research can be abridged by the topic thereof i.e. finding out the grammatical errors of the fa...
The current study aims to investigate the possible inconsistencies and incongruities that exist in t...
The Qur’ān has an unparalleled importance in the Muslim’s life and daily practice. Qur’ān translatio...
This study examined the extent to which Quranic collocations fit into the general theory of collocat...
An increasing interest in the translation of the meaning of the Quran has recently been developed du...
Translations of the meaning of the Quran in English are becoming amongst the mostread books in the w...
The present study aims at investigating pragmalinguistic problems encountered in rendering Qur’ānic ...
This study investigates socio-pragmatic failure in the translation of the culture-bound euphemisti...
This study intends at investigating the linguistic problems and challenges the translators of the Ho...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter&nbs...
The current research paper aims at identifying the pragma-linguistic difficulties faced by the trans...
The current research paper aims at identifying the pragma-linguistic difficulties faced by the trans...
The current research paper explores some morphosyntax-related semantic and pragmatic dimension losse...
The present study aims to examine the cultural and lexical constrains that encounter the translat...
Rendering the Arabic Qur'anic collocations into English has always been a burdensome and daunting jo...
This research can be abridged by the topic thereof i.e. finding out the grammatical errors of the fa...
The current study aims to investigate the possible inconsistencies and incongruities that exist in t...
The Qur’ān has an unparalleled importance in the Muslim’s life and daily practice. Qur’ān translatio...
This study examined the extent to which Quranic collocations fit into the general theory of collocat...