Traduzione di tre poesie di Fabio Scotto dall'italiano allo spagnoloTraducción de tres poemas de Fabio Scotto del italiano al españo
Cinco Poemas traducidos del italiano por Guillermo Fernández, los primeros cuatro que aquí aparecen ...
Traduzione delle poesie dei cosiddetti "trentasei Poeti Immortali" del Giappone antico
Poemas que se tradujeron al italiano para ser publicados en el no. 421 de la Biblioteca Universale R...
Si tratta della recensione a un volume sulla traduzione poetica e più in particolare sulla nozione d...
Traducción del chino: Ding ZixiongVersión en español: Mariela ÁlvarezIntroducción: Romer Cornej
Poemas traducidos del Italiano por Guillermo Fernández y publicados en la revista "La Colmena" No. 1...
Traduzione di tre poesie inedite in italiano del poeta contemporaneo Boris Ryžij
Testimonianze sul proprio lavoro di traduzione da parte di poeti italiani che hanno tradotto poeti s...
Jorge de Sena traduce vari poeti italiani, tra cui Giovanni Pascoli. Analisi della poesia e della tr...
Selección de cuatro poemas del poeta angoleño Agostinho Neto traducidos del portugués al español
Selección de poemas de Julio Martínez Mesanza con traducción italiana de Aldo Ruffinatto.Selezione d...
Un percorso ragionato sulla ricezione italiana e sulle traduzioni della poesia epica e lirica del ma...
Traducción literaria de cuatro poemas del escritor experimental brasileño Delmo Montenegro
Três poemas de Schelling-Bonaventura. Tradução de “Tier und Pflanze”, “Lied” e “Los der Erde”
Selezione di poesie di Zbyněk Havlíček in traduzione italiana, con testo originale a front
Cinco Poemas traducidos del italiano por Guillermo Fernández, los primeros cuatro que aquí aparecen ...
Traduzione delle poesie dei cosiddetti "trentasei Poeti Immortali" del Giappone antico
Poemas que se tradujeron al italiano para ser publicados en el no. 421 de la Biblioteca Universale R...
Si tratta della recensione a un volume sulla traduzione poetica e più in particolare sulla nozione d...
Traducción del chino: Ding ZixiongVersión en español: Mariela ÁlvarezIntroducción: Romer Cornej
Poemas traducidos del Italiano por Guillermo Fernández y publicados en la revista "La Colmena" No. 1...
Traduzione di tre poesie inedite in italiano del poeta contemporaneo Boris Ryžij
Testimonianze sul proprio lavoro di traduzione da parte di poeti italiani che hanno tradotto poeti s...
Jorge de Sena traduce vari poeti italiani, tra cui Giovanni Pascoli. Analisi della poesia e della tr...
Selección de cuatro poemas del poeta angoleño Agostinho Neto traducidos del portugués al español
Selección de poemas de Julio Martínez Mesanza con traducción italiana de Aldo Ruffinatto.Selezione d...
Un percorso ragionato sulla ricezione italiana e sulle traduzioni della poesia epica e lirica del ma...
Traducción literaria de cuatro poemas del escritor experimental brasileño Delmo Montenegro
Três poemas de Schelling-Bonaventura. Tradução de “Tier und Pflanze”, “Lied” e “Los der Erde”
Selezione di poesie di Zbyněk Havlíček in traduzione italiana, con testo originale a front
Cinco Poemas traducidos del italiano por Guillermo Fernández, los primeros cuatro que aquí aparecen ...
Traduzione delle poesie dei cosiddetti "trentasei Poeti Immortali" del Giappone antico
Poemas que se tradujeron al italiano para ser publicados en el no. 421 de la Biblioteca Universale R...