O presente ensaio tenta fazer um apanhado geral da história da tradução e da interpretação no Brasil desde o século XVI até os dias atuais. Busca-se mostrar personagens, obras e processos históricos importantes para o domínio dos Estudos de Tradução na América Portuguesa. Depreende-se igualmente os principais paradigmas da História da tradução brasileira a partir dos acontecimentos históricos ocorridos por séculos. Em suma, é uma visão panorâmica e crítica da história brasileira da interpretação e da tradução para os leigos neste domínio
Este texto apresenta uma resenha de "História dos Homens no Brasil". Lançada em 2013, e organizada p...
Este trabalho consiste em uma observação do espaço de enunciação, conforme o conceito desenvolvido p...
Nas últimas décadas, os estudos clássicos e orientais no Brasil tiveram um avanço extraordinário – t...
O presente artigo objetiva discutir o negócio da tradução teatral visto do Brasil do século XIX part...
This article aims to analyze some aspects of the historic-cultural scenario of the Portuguese langua...
A formação histórica do Brasil muito deveu ao trabalho indispensável dos intérpretes desde o chamado...
Este artigo revisita pontos da sócio-história da língua portuguesa no Brasil, trazendo dados breves ...
A indústria da tradução tornou-se essencial em nossa sociedade. No começo do século vinte, as primei...
O título deste ensaio é motivado pelo filme O Som ao redor (2012), de Kleber Mendonça Filho, emblemá...
A visão retrospectiva da história do Brasil nestes 474 anos desua vida apresenta como primeiro aspec...
O artigo analisa alguns pressupostos cientificistas presentes nas primeiras tentativas de conhecimen...
Publicado originalmente como posfácio da nova edição alemã de Raízes do Brasil: Sérgio Buarque de Ho...
Escrito para o importante dossiê brasileiro organizado por Celso Furtado para a revista Les Tempes M...
Este texto apresenta o estado atual para a diferenciação da língua Tupinambá de outras línguas natur...
Este artigo tem o objetivo de apresentar relatos de pesquisa na área de Estudos da Tradução e Ensino...
Este texto apresenta uma resenha de "História dos Homens no Brasil". Lançada em 2013, e organizada p...
Este trabalho consiste em uma observação do espaço de enunciação, conforme o conceito desenvolvido p...
Nas últimas décadas, os estudos clássicos e orientais no Brasil tiveram um avanço extraordinário – t...
O presente artigo objetiva discutir o negócio da tradução teatral visto do Brasil do século XIX part...
This article aims to analyze some aspects of the historic-cultural scenario of the Portuguese langua...
A formação histórica do Brasil muito deveu ao trabalho indispensável dos intérpretes desde o chamado...
Este artigo revisita pontos da sócio-história da língua portuguesa no Brasil, trazendo dados breves ...
A indústria da tradução tornou-se essencial em nossa sociedade. No começo do século vinte, as primei...
O título deste ensaio é motivado pelo filme O Som ao redor (2012), de Kleber Mendonça Filho, emblemá...
A visão retrospectiva da história do Brasil nestes 474 anos desua vida apresenta como primeiro aspec...
O artigo analisa alguns pressupostos cientificistas presentes nas primeiras tentativas de conhecimen...
Publicado originalmente como posfácio da nova edição alemã de Raízes do Brasil: Sérgio Buarque de Ho...
Escrito para o importante dossiê brasileiro organizado por Celso Furtado para a revista Les Tempes M...
Este texto apresenta o estado atual para a diferenciação da língua Tupinambá de outras línguas natur...
Este artigo tem o objetivo de apresentar relatos de pesquisa na área de Estudos da Tradução e Ensino...
Este texto apresenta uma resenha de "História dos Homens no Brasil". Lançada em 2013, e organizada p...
Este trabalho consiste em uma observação do espaço de enunciação, conforme o conceito desenvolvido p...
Nas últimas décadas, os estudos clássicos e orientais no Brasil tiveram um avanço extraordinário – t...