This thesis addresses mainly two issues that have not been addressed in Statis-tical Machine Translation. One issue is that even though research has been evolving from word-based approaches to phrase-based ones, because words were consistently found to be inappropriate translation units, the fact is that words are still considered in the composition of phrases, either to determine translation equivalents or to check language fluency. Such consideration might result in the attempt of establishing relations between words within a phrase translation equivalent even when sometimes its phrases should be considered as a whole. Attempts to further partition such phrases would produce incorrect translation units that would introduce unwanted noise ...
Statistical Machine Translation (SMT) developed in the late 1980s, based initially upon a word-to-wo...
We compare two pivot strategies for phrase-based statistical machine transla-tion (SMT), namely phra...
In this paper we investigate the technique of extending the Moses Statistical Machine Translation (S...
This thesis addresses mainly two issues that have not been addressed in Statis-tical Machine Transla...
The statistical framework has proved to be very successful in machine translation. The main reason f...
This paper presents a phrase-based statis-tical machine translation method, based on non-contiguous ...
Recently, numerous statistical machine trans-lation models which can utilize various kinds of transl...
La date de publication ne nous a pas encore été communiquéeInternational audienceAs one of the most ...
This paper shows the common framework that underlies the translation systems based on phrases or dri...
This paper presents a phrase-based statis-tical machine translation method, based on non-contiguous ...
This article addresses the development of statistical models for phrase-based machine translation (M...
Statistical machine translation (SMT) is an approach to Machine Translation (MT) that uses statistic...
The goal of a machine translation (MT) system is to automatically translate a document written in so...
In this thesis I aim to improve phrase-based statistical machine translation (PBSMT) in a number of ...
This paper shows the common framework that underlies the translation systems based on phrases or dri...
Statistical Machine Translation (SMT) developed in the late 1980s, based initially upon a word-to-wo...
We compare two pivot strategies for phrase-based statistical machine transla-tion (SMT), namely phra...
In this paper we investigate the technique of extending the Moses Statistical Machine Translation (S...
This thesis addresses mainly two issues that have not been addressed in Statis-tical Machine Transla...
The statistical framework has proved to be very successful in machine translation. The main reason f...
This paper presents a phrase-based statis-tical machine translation method, based on non-contiguous ...
Recently, numerous statistical machine trans-lation models which can utilize various kinds of transl...
La date de publication ne nous a pas encore été communiquéeInternational audienceAs one of the most ...
This paper shows the common framework that underlies the translation systems based on phrases or dri...
This paper presents a phrase-based statis-tical machine translation method, based on non-contiguous ...
This article addresses the development of statistical models for phrase-based machine translation (M...
Statistical machine translation (SMT) is an approach to Machine Translation (MT) that uses statistic...
The goal of a machine translation (MT) system is to automatically translate a document written in so...
In this thesis I aim to improve phrase-based statistical machine translation (PBSMT) in a number of ...
This paper shows the common framework that underlies the translation systems based on phrases or dri...
Statistical Machine Translation (SMT) developed in the late 1980s, based initially upon a word-to-wo...
We compare two pivot strategies for phrase-based statistical machine transla-tion (SMT), namely phra...
In this paper we investigate the technique of extending the Moses Statistical Machine Translation (S...