32 p.[ES] El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de productos multilingües en traducción audiovisual (TAV) y propone el análisis del largometraje de ficción Handia (Aitor Arregi y Jon Garaño, 2017), película rodada principalmente en euskera que contiene fragmentos en castellano, francés, inglés, portugués y árabe, además de varias escenas en las que se escucha latín de fondo. Este artículo tiene como objetivo analizar la función del multilingüismo en el producto original y su tratamiento en las versiones meta, así como conocer la implicación de los agentes que han participado en el proceso creativo del producto original y las diferentes versiones meta desde un punto de vista lingüístico. Observaremos...
Este artículo describe el impacto potencial de la Traducción Automática en las lenguas minoritarias,...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióMultilingualism is a growing phenomenon that can b...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióMultilingualism is a growing phenomenon that can b...
El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de productos multili...
32 p.[ES] El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de product...
El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de productos multili...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Anjana Martínez TejerinaCada vez es más ...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Blanca Arias-BadiaLas producciones audio...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Anjana Martínez Tejerina.Given that mult...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Anjana Martínez Tejerina.Given that mult...
RESUMENEl presente artículo explora las estrategias de traducción y las combinaciones de lenguas uti...
Saggio che funge anche da introduzione al volume monografico della collana Monti (vedi anche prodott...
Saggio che funge anche da introduzione al volume monografico della collana Monti (vedi anche prodott...
A partir de las investigaciones ya desarrolladas en torno a la llamada fase de «ajuste» en el proces...
330 p.Esta tesis se centra en el multilingüismo en las empresas de una región bilingüe, concretament...
Este artículo describe el impacto potencial de la Traducción Automática en las lenguas minoritarias,...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióMultilingualism is a growing phenomenon that can b...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióMultilingualism is a growing phenomenon that can b...
El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de productos multili...
32 p.[ES] El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de product...
El estudio de caso que se propone en esta contribución se enmarca en el estudio de productos multili...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Anjana Martínez TejerinaCada vez es más ...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Blanca Arias-BadiaLas producciones audio...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Anjana Martínez Tejerina.Given that mult...
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutora: Anjana Martínez Tejerina.Given that mult...
RESUMENEl presente artículo explora las estrategias de traducción y las combinaciones de lenguas uti...
Saggio che funge anche da introduzione al volume monografico della collana Monti (vedi anche prodott...
Saggio che funge anche da introduzione al volume monografico della collana Monti (vedi anche prodott...
A partir de las investigaciones ya desarrolladas en torno a la llamada fase de «ajuste» en el proces...
330 p.Esta tesis se centra en el multilingüismo en las empresas de una región bilingüe, concretament...
Este artículo describe el impacto potencial de la Traducción Automática en las lenguas minoritarias,...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióMultilingualism is a growing phenomenon that can b...
Treball de fi de grau en Traducció i InterpretacióMultilingualism is a growing phenomenon that can b...