1112 p.Esta tesis doctoral ofrece un estudio retórico, diacrónico y comparativo de la carta amatoria. Se analizan sus características tópicas, formales y estilísticas, así como su tipología y operatividad textual, desde sus raíces greco-latinas hasta su diversificación e interrelación en las distintas lenguas vernáculas (occitano, francés, italiano, catalán y castellano), a fin de establecer su adopción, desarrollo y funcionalidad en las cartas que conforman los tratados de los tres autores sentimentales castellanos más emblemáticos del siglo XV: Juan Rodriguez del Padrón, Juan de Flores y Diego San Pedro
Texto en castellano; Letra del S. XVIIITít. tomado del fol. 1Foliación moderna a lápiz; apost.; caja...
Es posible que el género epistolar se resista más que otros a una profunda sistematización. La fasci...
En este artículo, dentro del área de Paleografía y Diplomática, presentamos una aproximación a los t...
Todas las cartas se presentan en su idioma original (francés) y su traducción al castellano. - Conti...
El artículo está dedicado al estudio y la transcripción de una parte de la correspondencia mantenida...
A retórica clássica greco-latina refletiu pouco e muito tardiamente sobre a carta. Na retórica medi...
El artículo analiza el paso del género de la epístola poética de la Antigüedad al Renacimiento. De l...
Durante las últimas décadas la carta privada se ha reivindicado como fuente documental de primer ord...
Petrarca descubrió con las Cartas a Ático de Cicerón que el género epistolar en el que se trataban a...
Tratan del agradecimiento de los Grandes de España al rey de Francia Luis XIV, por la ayuda que pres...
El presente artículo evidencia que la carta en latín de un Scholasticus Toletanus a Luisa Sigea cons...
Compilación de correspondencia del archivo personal de Rufino José Cuervo, la temática abarca desde ...
Lo más importante de todo lo que se ha escrito sobre San Francisco Javier es, precisamente, lo que é...
La multisecular presencia de España en América ha generado un ingente volumen de documentación en to...
Las cartas que Amerigo Vespucci envía a su protector, Lorenzo de Medici, desde Sevilla, Cabo Verde ...
Texto en castellano; Letra del S. XVIIITít. tomado del fol. 1Foliación moderna a lápiz; apost.; caja...
Es posible que el género epistolar se resista más que otros a una profunda sistematización. La fasci...
En este artículo, dentro del área de Paleografía y Diplomática, presentamos una aproximación a los t...
Todas las cartas se presentan en su idioma original (francés) y su traducción al castellano. - Conti...
El artículo está dedicado al estudio y la transcripción de una parte de la correspondencia mantenida...
A retórica clássica greco-latina refletiu pouco e muito tardiamente sobre a carta. Na retórica medi...
El artículo analiza el paso del género de la epístola poética de la Antigüedad al Renacimiento. De l...
Durante las últimas décadas la carta privada se ha reivindicado como fuente documental de primer ord...
Petrarca descubrió con las Cartas a Ático de Cicerón que el género epistolar en el que se trataban a...
Tratan del agradecimiento de los Grandes de España al rey de Francia Luis XIV, por la ayuda que pres...
El presente artículo evidencia que la carta en latín de un Scholasticus Toletanus a Luisa Sigea cons...
Compilación de correspondencia del archivo personal de Rufino José Cuervo, la temática abarca desde ...
Lo más importante de todo lo que se ha escrito sobre San Francisco Javier es, precisamente, lo que é...
La multisecular presencia de España en América ha generado un ingente volumen de documentación en to...
Las cartas que Amerigo Vespucci envía a su protector, Lorenzo de Medici, desde Sevilla, Cabo Verde ...
Texto en castellano; Letra del S. XVIIITít. tomado del fol. 1Foliación moderna a lápiz; apost.; caja...
Es posible que el género epistolar se resista más que otros a una profunda sistematización. La fasci...
En este artículo, dentro del área de Paleografía y Diplomática, presentamos una aproximación a los t...