301 p.(eus); 217 (eng)Tesi-lan honetan, euskarazko testuen konplexutasuna eta sinplifikazioa automatikoki aztertzeko lehen urratsak egin ditugu. Testuen konplexutasuna aztertzeko, testuen sinplifikazio automatikoa helburu duten beste hizkuntzetako lanetan eta euskarazko corpusetan egindako azterketa linguistikoan oinarritu gara. Azterketa horietatik testuak automatikoki sinplifikatzeko oinarri linguistikoak ezarri ditugu. Konplexutasuna automatikoki analizatzeko, ezaugarri linguistikoetan eta ikasketa automatikoko tekniketan oinarrituta ErreXail sistema sortu eta inplementatu dugu.Horretaz gain, testuak automatikoki sinplifikatuko dituen Euskarazko Testuen Sinplifikatzailea (EuTS) sistemaren arkitektura diseinatu dugu, sistemaren modulu bak...
399 p.Tesian perpaus erlatibo esplikatiboen kasuan euskararen eta gaztelaniaren artean dauden aldeak...
Nowadays, opinion texts play an important role, in fact, people read opinions before they do an acti...
‘Information structure, quantifiers, and their interaction: From Basque to a comparative study’ [Inf...
301 p.(eus); 217 (eng)Tesi-lan honetan, euskarazko testuen konplexutasuna eta sinplifikazioa automat...
Millions of texts are produced every day in our society, and the aim of this research is to make the...
243 p. (eusk) 139 p. (eng.)Tesi-lan honetan, hizkuntzalaritza aplikatuaren ikuspegitik, euskarazko ...
268 p.Ikerketa-lan honetan euskarazko denbora-informazioaren prozesamenduan le\-hen urratsak egin di...
[EU]Testu bat koherente egiten duten arrazoiak ulertzea oso baliagarria da testuaren beraren ulerme...
Kongresuko artikulu-bilduma[EUS] Artikulu honek alemanetik euskaratutako unitate fraseologikoen itzu...
419 p.Tesi honen helburu nagusia unitate fraseologikoen (UF) itzulpena aztertzea izan da, alemanetik...
[eus] Ikerketa honen bidez, Euskal Autonomia Erkidegoan erabiltzen diren Lehen Hezkuntzako lehenengo...
300 p.Tesi honek zenbatzaileen jabekuntza eta garapena ikertzen du 4-9 urte bitarteko haur euskaldun...
Lan honetan euskarazko ortografia-erroreen azterketa egin dugu webetik jasotako dokumentuekin osatut...
603 p.[EUS] Euskal literatura beste hizkuntza batzuetara itzulia. Bernardo Atxagaren lanen itzulpen ...
Disertacijoje pasiūlytos dvi metodikos, kuriomis remiantis galima: 1) įvertinti įvairių stilių lietu...
399 p.Tesian perpaus erlatibo esplikatiboen kasuan euskararen eta gaztelaniaren artean dauden aldeak...
Nowadays, opinion texts play an important role, in fact, people read opinions before they do an acti...
‘Information structure, quantifiers, and their interaction: From Basque to a comparative study’ [Inf...
301 p.(eus); 217 (eng)Tesi-lan honetan, euskarazko testuen konplexutasuna eta sinplifikazioa automat...
Millions of texts are produced every day in our society, and the aim of this research is to make the...
243 p. (eusk) 139 p. (eng.)Tesi-lan honetan, hizkuntzalaritza aplikatuaren ikuspegitik, euskarazko ...
268 p.Ikerketa-lan honetan euskarazko denbora-informazioaren prozesamenduan le\-hen urratsak egin di...
[EU]Testu bat koherente egiten duten arrazoiak ulertzea oso baliagarria da testuaren beraren ulerme...
Kongresuko artikulu-bilduma[EUS] Artikulu honek alemanetik euskaratutako unitate fraseologikoen itzu...
419 p.Tesi honen helburu nagusia unitate fraseologikoen (UF) itzulpena aztertzea izan da, alemanetik...
[eus] Ikerketa honen bidez, Euskal Autonomia Erkidegoan erabiltzen diren Lehen Hezkuntzako lehenengo...
300 p.Tesi honek zenbatzaileen jabekuntza eta garapena ikertzen du 4-9 urte bitarteko haur euskaldun...
Lan honetan euskarazko ortografia-erroreen azterketa egin dugu webetik jasotako dokumentuekin osatut...
603 p.[EUS] Euskal literatura beste hizkuntza batzuetara itzulia. Bernardo Atxagaren lanen itzulpen ...
Disertacijoje pasiūlytos dvi metodikos, kuriomis remiantis galima: 1) įvertinti įvairių stilių lietu...
399 p.Tesian perpaus erlatibo esplikatiboen kasuan euskararen eta gaztelaniaren artean dauden aldeak...
Nowadays, opinion texts play an important role, in fact, people read opinions before they do an acti...
‘Information structure, quantifiers, and their interaction: From Basque to a comparative study’ [Inf...