This is a two-hour presentation to introduce young librarians to the rules applicable for cataloguing the Arabic materials and materials originating from Arabic resources. Besides aspects of romanisation, Arabic names and Arabic genres, participants were enlightened on how MARC 21 works on bibliographic relationships, collocation and OPAC display. The lecture ended with a brief group exercise on how to record details from translated works of Arabic
The high level of ambiguity of the Ara-bic script poses special challenges to developers of NLP tool...
Aloys Sprenger, A Catalogue of the Arabic, Persian and Hindu'sta'ny Manuscripts of the Libraries of ...
In a joint presentation with Chanel Diaz, I will discuss and read a passage from a seventeenth-centu...
This is a one day programme to give initial exposure on Arabic cataloguing. Topics covered are: 1)T...
For most catalogers, non-Roman script languages are more difficult to catalog than those in Roman sc...
An Article about the Machine Readable Cataloging format MARC 21 and the urgent need to Arabize it, t...
10 pages, Actes en cours de publicationThree million ancient Arabic manuscripts are jealously preser...
Three million ancient Arabic manuscripts are jealously preserved in libraries, in conservation insti...
The article examines the efforts for incorporating non-Roman scripts, notably Arabic, in MARC biblio...
This paper argues that the use of a standard Romanisation system of Arabic into English would contri...
The qualication of manuscripts requires only knowledge and the use of the terms specic to the source...
This is a one-and-a-half hour presentation to enlighten participants on description of Islamic mater...
The International Islamic University Malaysia (IIUM) Library’s mission is to be an excellent informa...
There exist about 150,000 premodern Arabic documents on papyrus and paper, of which about 2,500 have...
17 pagesInternational audienceThree millions of ancient Arabic manuscripts are scattered throughout ...
The high level of ambiguity of the Ara-bic script poses special challenges to developers of NLP tool...
Aloys Sprenger, A Catalogue of the Arabic, Persian and Hindu'sta'ny Manuscripts of the Libraries of ...
In a joint presentation with Chanel Diaz, I will discuss and read a passage from a seventeenth-centu...
This is a one day programme to give initial exposure on Arabic cataloguing. Topics covered are: 1)T...
For most catalogers, non-Roman script languages are more difficult to catalog than those in Roman sc...
An Article about the Machine Readable Cataloging format MARC 21 and the urgent need to Arabize it, t...
10 pages, Actes en cours de publicationThree million ancient Arabic manuscripts are jealously preser...
Three million ancient Arabic manuscripts are jealously preserved in libraries, in conservation insti...
The article examines the efforts for incorporating non-Roman scripts, notably Arabic, in MARC biblio...
This paper argues that the use of a standard Romanisation system of Arabic into English would contri...
The qualication of manuscripts requires only knowledge and the use of the terms specic to the source...
This is a one-and-a-half hour presentation to enlighten participants on description of Islamic mater...
The International Islamic University Malaysia (IIUM) Library’s mission is to be an excellent informa...
There exist about 150,000 premodern Arabic documents on papyrus and paper, of which about 2,500 have...
17 pagesInternational audienceThree millions of ancient Arabic manuscripts are scattered throughout ...
The high level of ambiguity of the Ara-bic script poses special challenges to developers of NLP tool...
Aloys Sprenger, A Catalogue of the Arabic, Persian and Hindu'sta'ny Manuscripts of the Libraries of ...
In a joint presentation with Chanel Diaz, I will discuss and read a passage from a seventeenth-centu...