Kemampuan seorang penerjemah tidak hanya dituntut untuk menguasai pengetahuan bahasa sumber dan bahasa sasaran, namun juga kemampuan lain seperti kemampuan memahami budaya bahasa sumber dan bahasa sasaran. Selain itu, kemampuan lain yang perlu dikuasai oleh seorang penerjemah adalah kemampuan textual. Kemampuan textual tidak bisa hanya dipahami oleh seorang penerjemah sebagai kemampuan memahami teks, namun juga memahami teks yang mempuanyi unsur unity. Kemampuan memgidentifikasi dan memahami unity suatu teks akan membatu penerjemah untuk mengalihkan pesan dari bahasa sumber ke dalam bahasa sasaran secara komprehensif
This study aimed at investigating the level of translation competence among students of Al Zaytoonah...
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
The aim of this research is to find out the effect of students’ translation competence through the t...
Dalam menerjemahkan sebuah artikel dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia, masalah dapat terjadi da...
Translation competence is a concept that everyone who would like to become a translator should know ...
Abstrak Tulisan ini akan membahas pentingnya kompetensi penerjemahan untuk membentuk penerjemah berk...
In this paper, will be discussed the importance of translation competency to deliver competent trans...
This paper analyzes a translated text by comparing of work of the two participants in translating so...
Translation as a business is a service. The concept of translation competence is a term covering the...
This study aims to find out the level of translation competence of the students of English Education...
Knowing how to identify figures of speech, using translation strategies correctly, and having good t...
Abstrak Kompetensi penerjemahan merupakan pengetahuan dan kemampuan yang dimiliki penerjemah untuk m...
Translation skill is important for students of English Education Department as in the future they wi...
Novice translators in Madura are mostly less in translation competence since they only work as trans...
It is widely agreed that the main aim of translation education is to develop students’ translation c...
This study aimed at investigating the level of translation competence among students of Al Zaytoonah...
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
The aim of this research is to find out the effect of students’ translation competence through the t...
Dalam menerjemahkan sebuah artikel dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia, masalah dapat terjadi da...
Translation competence is a concept that everyone who would like to become a translator should know ...
Abstrak Tulisan ini akan membahas pentingnya kompetensi penerjemahan untuk membentuk penerjemah berk...
In this paper, will be discussed the importance of translation competency to deliver competent trans...
This paper analyzes a translated text by comparing of work of the two participants in translating so...
Translation as a business is a service. The concept of translation competence is a term covering the...
This study aims to find out the level of translation competence of the students of English Education...
Knowing how to identify figures of speech, using translation strategies correctly, and having good t...
Abstrak Kompetensi penerjemahan merupakan pengetahuan dan kemampuan yang dimiliki penerjemah untuk m...
Translation skill is important for students of English Education Department as in the future they wi...
Novice translators in Madura are mostly less in translation competence since they only work as trans...
It is widely agreed that the main aim of translation education is to develop students’ translation c...
This study aimed at investigating the level of translation competence among students of Al Zaytoonah...
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
The aim of this research is to find out the effect of students’ translation competence through the t...