什么是怕输?新加坡人的“怕输”可否称为新加坡人的一种文化?产生于70年代末,从80年代开始流行于新加坡社会的 “怕输”在每个新加坡人的心中恐怕都带有不同的含义。有的人可能认为它是一种暂时性的心态,没有必要过于担心。同时也有人认为 “怕输” 本来就是人的本性,它的产生不是独特于新加坡社会,因此并不足以称为新加坡的文化。80年代末至90年代初关于“怕输”的讨论一般认为它只是暂时性的,而从未设想它以后会发展成为新加坡人的价值观,直到近年来国人才逐渐的把“怕输”视为一种新加坡人共同享有的价值观。现今,虽然新加坡人或多或少已经接受“怕输”做为本地人的价值观,但对于它是否是个“文化”仍然带有着怀疑的态度。甚至新加坡人对怕输的形容也常徘徊在心态、价值观以及文化之间。因此,我们究竟应该如何看待本地的“怕输”,它是一种心态、价值观还是一种文化? 本文将通过分析新加坡人的“怕输”所包含的意思以及它之所以会产生的原因,来推测它可能属于现今文化研究学者所称之为“大众文化”的一种文化。 What is Kiasuism? Is Kiasuism a Singaporean culture? Kiasuism began making its way into Singaporean’s life in the late 1970s and started becoming mainstream in the 1980s. However, its definition seems to differ within Singaporeans. Some might feel that Kiasuism is but a temporary occurrence that’s not detrime...
新加坡的语言环境特殊。虽然新加坡的华人占新加坡人口的大多数,但是新加坡的华人学华语却不一定是以华语为母语的学习者。这是因为英语在新加坡的实际地位和社会地位都比华语的地位高,英语也比较受国人的重视,使得...
由19世纪至二战,大量华人逃离中国内忧外患,移民来到新加坡,当时的英国殖民地政府施予社会的帮助有限,导致华人移民为了自助而开创会馆,以宗亲(血缘),同乡(地缘),行业(业缘)为三大类型,发展脉络分为创...
“有”如同很多动词一样,在同一个句法结构中与不同的词组合会产生不同的语义。而不同的是新加坡华语中的“有”与中国普通话中的“有”在其句法结构和语义方面都有不同。本文将依据此为研究方向,尝试探讨“有+VP...
什么是怕输?新加坡人的“怕输”可否称为新加坡人的一种文化?产生于70年代末,从80年代开始流行于新加坡社会的 “怕输”在每个新加坡人的心中恐怕都带有不同的含义。有的人可能认为它是一种暂时性的心态,没有...
一个国家的统治者能够以非强制手段在潜移默化中对人民进行意识形态的灌输。在新加坡的社会情景下,地铁站名称便是一种能反映意识形态与文化及追溯历史的媒介,而翻译在其中繁衍着重要的角色。新加坡地铁做为1965...
新加坡的华文书店在20世纪60年代与70年代时期,分布在中央商业区萊佛士坊及罗敏申路、乌节路、大坡、小坡这几个地区。当时,逛书店占据了人们生活中的一大部分,为人们提供乐趣与精神粮食。随着国家的发展,7...
新加坡是个多语言、多方言的国家。徐大明,周清海和周松岑在《新加坡华社语言调查》指出方言除了在和祖父母沟通时使用率较高之外,在日常生活中使用的频率低,使用范围也萎缩。尽管在家中仍然保留方言的运用,但是方...
本文以新加坡琼人为研究对象,运用“跨国主义”理论视角,对比分析不同发展阶段琼人的跨国行为特征,以及跨国实践活动所联结的多重社会关系网络。从琼人迁移的背景、原动力、渠道,论证当初一批批琼人离开故土到新加...
新加坡自上世纪60年代推行双语政策,新加坡华人在保留母语的同时,英语水平也逐日加强,双语环境造成了语言之间的互相影响。 在空间表达上,汉语和英语至少有两个形式上的差异,第一个是方位词在介词短语中的使...
本文以南洋大学为个案,以葛兰西的文化霸权为角度,重新诠释南洋大学与各时期的新加坡政府之间错综复杂的关系,并以此观照南洋大学的文化霸权角色如何影响新加坡华文教育在二战后的发展。本文的第一部分侧重分析南洋...
我的博士论文讨论中国人观念中的李光耀。新加坡前总理李光耀被认为是现代新加坡之父,他一手打造了新加坡奇迹。然而,李光耀的领导权威和退位后的余威并不止于新加坡的内政外交,他对中国、亚洲和世界亦有着令人瞩目...
本文以南洋大学为个案,以葛兰西的文化霸权为角度,重新诠释南洋大学与各时期的新加坡政府之间错综复杂的关系,并以此观照南洋大学的文化霸权角色如何影响新加坡华文教育在二战后的发展。本文的第一部分侧重分析南洋...
自古以来全国各地一直存在根深蒂固的男性霸权现象。在父权主义中的女性不停地遭受到,语言,法律,社会,家庭,意识形态等等的压迫和诋毁。女性被当成为男性存在的‘活物’,被视为只能生产的‘工具’。她们的自尊无...
英语在新加坡的社会地位显著,华语更是民族文化之根本,两者皆不可弃。但近年来,越来越多华族双语家庭倾向使用英语的现象令人堪忧。贯彻了半个世纪以来的非平行双语教育政策,见证了华语使用度的每况愈下,年轻一代...
“胡姬花”作为新加坡国花,其花卉名称有丰富的文化历史渊源,也属于新加坡华语特色的专有名称。译者为何摒弃“兰花”惯译不用、新加坡沿用“胡姬花”名称的原因等都值得深入考究。“胡姬”是英文“Orchid”的...
新加坡的语言环境特殊。虽然新加坡的华人占新加坡人口的大多数,但是新加坡的华人学华语却不一定是以华语为母语的学习者。这是因为英语在新加坡的实际地位和社会地位都比华语的地位高,英语也比较受国人的重视,使得...
由19世纪至二战,大量华人逃离中国内忧外患,移民来到新加坡,当时的英国殖民地政府施予社会的帮助有限,导致华人移民为了自助而开创会馆,以宗亲(血缘),同乡(地缘),行业(业缘)为三大类型,发展脉络分为创...
“有”如同很多动词一样,在同一个句法结构中与不同的词组合会产生不同的语义。而不同的是新加坡华语中的“有”与中国普通话中的“有”在其句法结构和语义方面都有不同。本文将依据此为研究方向,尝试探讨“有+VP...
什么是怕输?新加坡人的“怕输”可否称为新加坡人的一种文化?产生于70年代末,从80年代开始流行于新加坡社会的 “怕输”在每个新加坡人的心中恐怕都带有不同的含义。有的人可能认为它是一种暂时性的心态,没有...
一个国家的统治者能够以非强制手段在潜移默化中对人民进行意识形态的灌输。在新加坡的社会情景下,地铁站名称便是一种能反映意识形态与文化及追溯历史的媒介,而翻译在其中繁衍着重要的角色。新加坡地铁做为1965...
新加坡的华文书店在20世纪60年代与70年代时期,分布在中央商业区萊佛士坊及罗敏申路、乌节路、大坡、小坡这几个地区。当时,逛书店占据了人们生活中的一大部分,为人们提供乐趣与精神粮食。随着国家的发展,7...
新加坡是个多语言、多方言的国家。徐大明,周清海和周松岑在《新加坡华社语言调查》指出方言除了在和祖父母沟通时使用率较高之外,在日常生活中使用的频率低,使用范围也萎缩。尽管在家中仍然保留方言的运用,但是方...
本文以新加坡琼人为研究对象,运用“跨国主义”理论视角,对比分析不同发展阶段琼人的跨国行为特征,以及跨国实践活动所联结的多重社会关系网络。从琼人迁移的背景、原动力、渠道,论证当初一批批琼人离开故土到新加...
新加坡自上世纪60年代推行双语政策,新加坡华人在保留母语的同时,英语水平也逐日加强,双语环境造成了语言之间的互相影响。 在空间表达上,汉语和英语至少有两个形式上的差异,第一个是方位词在介词短语中的使...
本文以南洋大学为个案,以葛兰西的文化霸权为角度,重新诠释南洋大学与各时期的新加坡政府之间错综复杂的关系,并以此观照南洋大学的文化霸权角色如何影响新加坡华文教育在二战后的发展。本文的第一部分侧重分析南洋...
我的博士论文讨论中国人观念中的李光耀。新加坡前总理李光耀被认为是现代新加坡之父,他一手打造了新加坡奇迹。然而,李光耀的领导权威和退位后的余威并不止于新加坡的内政外交,他对中国、亚洲和世界亦有着令人瞩目...
本文以南洋大学为个案,以葛兰西的文化霸权为角度,重新诠释南洋大学与各时期的新加坡政府之间错综复杂的关系,并以此观照南洋大学的文化霸权角色如何影响新加坡华文教育在二战后的发展。本文的第一部分侧重分析南洋...
自古以来全国各地一直存在根深蒂固的男性霸权现象。在父权主义中的女性不停地遭受到,语言,法律,社会,家庭,意识形态等等的压迫和诋毁。女性被当成为男性存在的‘活物’,被视为只能生产的‘工具’。她们的自尊无...
英语在新加坡的社会地位显著,华语更是民族文化之根本,两者皆不可弃。但近年来,越来越多华族双语家庭倾向使用英语的现象令人堪忧。贯彻了半个世纪以来的非平行双语教育政策,见证了华语使用度的每况愈下,年轻一代...
“胡姬花”作为新加坡国花,其花卉名称有丰富的文化历史渊源,也属于新加坡华语特色的专有名称。译者为何摒弃“兰花”惯译不用、新加坡沿用“胡姬花”名称的原因等都值得深入考究。“胡姬”是英文“Orchid”的...
新加坡的语言环境特殊。虽然新加坡的华人占新加坡人口的大多数,但是新加坡的华人学华语却不一定是以华语为母语的学习者。这是因为英语在新加坡的实际地位和社会地位都比华语的地位高,英语也比较受国人的重视,使得...
由19世纪至二战,大量华人逃离中国内忧外患,移民来到新加坡,当时的英国殖民地政府施予社会的帮助有限,导致华人移民为了自助而开创会馆,以宗亲(血缘),同乡(地缘),行业(业缘)为三大类型,发展脉络分为创...
“有”如同很多动词一样,在同一个句法结构中与不同的词组合会产生不同的语义。而不同的是新加坡华语中的“有”与中国普通话中的“有”在其句法结构和语义方面都有不同。本文将依据此为研究方向,尝试探讨“有+VP...