华语是一种媒介,即可与中国保持紧密的关系,同时也可以被所在之地与所接触的不同文化而改变。近十年开始有愈来愈多的学者开始投入华语语系的研究,试图以“华语”作为一种“统一”的媒介,研究世界各地不同“种类”的华语群体与文学。然而,本文在进行调查的时候发现,许多学者着重于研究华语与方言群体的互动,却极少提及华语与其他不同语言(比如马来语、英语)的互动。因此,本文借用冼文光的小说集《柔佛海峡》,研究文本中体现的不同语言现象,试图验证华语并不是与中国有剪不断的关系,而是会进行改变与创新。语言即可是妓女,无法摆脱一种被“欺凌”的命运,但也同时可以是嫖客,与不同的“妓女”(语言)有“交汇”的现象。而当地的华人认同也会随着语言的改变产生“杂糅”的现象。Chinese Language is a medium in which Chinese people can maintain a form of connection with China, or interact with different cultures and evolve. There has been a trend in Sinophone studies, where researchers use Chinese as a “unifying language” to study the many different Chinese speaking communities over the world. However, this research shows that there is a lack of study into the interactions involving Chinese and other ...
新加坡早在19世纪就陆续出现从事茶买卖的华人商家,以满足大批闽粤移民的饮茶习惯。如今,这些传统茶行在经历了一个世纪的时代变迁后竟然所剩无几。自1980年代末,茶艺馆的崛起为新加坡掀起茶文化风潮,这些茶...
《中国翻译话语英译选集 (上册) : 从最早期到佛典翻译》 (An Anthology of Chinese Discourse on Translation, Volume 1: From Earl...
本稿は京都大学東南アジア地域研究研究所CIRASセンター共同研究「東南アジアの中国語文芸誌研究 --『蕉風』を中心に」(Study of Sinophone magazine “Bulanan Cha...
新加坡华文微型小说(以下简称新华微型小说)在80 年代后期至90 年代就开始兴盛于新华文坛。新加坡社会节奏快速增长以及政府当时所实施的双语政策等种种因素, 都迎合了新加坡微型小说这个新文类孕育的语言环...
新加坡华文微型小说(以下简称新华微型小说)在80 年代后期至90 年代就开始兴盛于新华文坛。新加坡社会节奏快速增长以及政府当时所实施的双语政策等种种因素, 都迎合了新加坡微型小说这个新文类孕育的语言环...
在马来亚本土社会中,土生华人是一个独特又拥有多元文化的群体。他们秉承父族(华人)的文化遗产,同时又吸收母族(马来人)文化。他们受英文教育,以英语作为沟通的媒介。久而久之,这形成了独特的土生华人文化。然...
谈到海外华人对于中国的贡献,现存的研究文献中多注重于他们在民族主义的传播、金钱的投资、教育的影响等,最著名的例子就有对于陈嘉庚的研究。这些贡献对于中国的发展虽然实际,却是无法长期保存的贡献。本文试图从...
谈到海外华人对于中国的贡献,现存的研究文献中多注重于他们在民族主义的传播、金钱的投资、教育的影响等,最著名的例子就有对于陈嘉庚的研究。这些贡献对于中国的发展虽然实际,却是无法长期保存的贡献。本文试图从...
An analysis of modern studies of the Chinese worldview allows us to highlight the general positive a...
离散不仅是一种古老经验,更是当代的普遍现象。在 “全球化”发展的今天,疆土界限不断模糊,离散的普遍性已蔓延到世界的每个角落,意义也在不断的扩大与转变。由于切身的离散经验,白先勇对离散课题尤为关注。白氏...
离散不仅是一种古老经验,更是当代的普遍现象。在 “全球化”发展的今天,疆土界限不断模糊,离散的普遍性已蔓延到世界的每个角落,意义也在不断的扩大与转变。由于切身的离散经验,白先勇对离散课题尤为关注。白氏...
“华文知识分子”是新加坡语境中独有的用词。进入70年代之后,新加坡政府开始顾虑到现代性的问题,政府担心过于“西化”的社会对新加坡的社会将带来消极的影响。因此,新加坡开始推行了“双语教育政策”,也同时并...
“华文知识分子”是新加坡语境中独有的用词。进入70年代之后,新加坡政府开始顾虑到现代性的问题,政府担心过于“西化”的社会对新加坡的社会将带来消极的影响。因此,新加坡开始推行了“双语教育政策”,也同时并...
作为公共战略(国家发展总体计划) 的重要组成部分,新加坡“英语+母语”的双语教育政策在其国家繁荣经济腾飞过程中起到了关键性作用,被视为“新加坡成功的重要原因之一” 。在今天全球化语境下,新加坡双语政策...
近几年,“华语语系”(Sinophone)作为一个新的研究平台以及方法论,其影响力已渐渐受到西方和亚洲学界的重视。因此,我们有必要知道华语语系的理论和其操作方法。值得注意的是,史书美和王德威这两位致力...
新加坡早在19世纪就陆续出现从事茶买卖的华人商家,以满足大批闽粤移民的饮茶习惯。如今,这些传统茶行在经历了一个世纪的时代变迁后竟然所剩无几。自1980年代末,茶艺馆的崛起为新加坡掀起茶文化风潮,这些茶...
《中国翻译话语英译选集 (上册) : 从最早期到佛典翻译》 (An Anthology of Chinese Discourse on Translation, Volume 1: From Earl...
本稿は京都大学東南アジア地域研究研究所CIRASセンター共同研究「東南アジアの中国語文芸誌研究 --『蕉風』を中心に」(Study of Sinophone magazine “Bulanan Cha...
新加坡华文微型小说(以下简称新华微型小说)在80 年代后期至90 年代就开始兴盛于新华文坛。新加坡社会节奏快速增长以及政府当时所实施的双语政策等种种因素, 都迎合了新加坡微型小说这个新文类孕育的语言环...
新加坡华文微型小说(以下简称新华微型小说)在80 年代后期至90 年代就开始兴盛于新华文坛。新加坡社会节奏快速增长以及政府当时所实施的双语政策等种种因素, 都迎合了新加坡微型小说这个新文类孕育的语言环...
在马来亚本土社会中,土生华人是一个独特又拥有多元文化的群体。他们秉承父族(华人)的文化遗产,同时又吸收母族(马来人)文化。他们受英文教育,以英语作为沟通的媒介。久而久之,这形成了独特的土生华人文化。然...
谈到海外华人对于中国的贡献,现存的研究文献中多注重于他们在民族主义的传播、金钱的投资、教育的影响等,最著名的例子就有对于陈嘉庚的研究。这些贡献对于中国的发展虽然实际,却是无法长期保存的贡献。本文试图从...
谈到海外华人对于中国的贡献,现存的研究文献中多注重于他们在民族主义的传播、金钱的投资、教育的影响等,最著名的例子就有对于陈嘉庚的研究。这些贡献对于中国的发展虽然实际,却是无法长期保存的贡献。本文试图从...
An analysis of modern studies of the Chinese worldview allows us to highlight the general positive a...
离散不仅是一种古老经验,更是当代的普遍现象。在 “全球化”发展的今天,疆土界限不断模糊,离散的普遍性已蔓延到世界的每个角落,意义也在不断的扩大与转变。由于切身的离散经验,白先勇对离散课题尤为关注。白氏...
离散不仅是一种古老经验,更是当代的普遍现象。在 “全球化”发展的今天,疆土界限不断模糊,离散的普遍性已蔓延到世界的每个角落,意义也在不断的扩大与转变。由于切身的离散经验,白先勇对离散课题尤为关注。白氏...
“华文知识分子”是新加坡语境中独有的用词。进入70年代之后,新加坡政府开始顾虑到现代性的问题,政府担心过于“西化”的社会对新加坡的社会将带来消极的影响。因此,新加坡开始推行了“双语教育政策”,也同时并...
“华文知识分子”是新加坡语境中独有的用词。进入70年代之后,新加坡政府开始顾虑到现代性的问题,政府担心过于“西化”的社会对新加坡的社会将带来消极的影响。因此,新加坡开始推行了“双语教育政策”,也同时并...
作为公共战略(国家发展总体计划) 的重要组成部分,新加坡“英语+母语”的双语教育政策在其国家繁荣经济腾飞过程中起到了关键性作用,被视为“新加坡成功的重要原因之一” 。在今天全球化语境下,新加坡双语政策...
近几年,“华语语系”(Sinophone)作为一个新的研究平台以及方法论,其影响力已渐渐受到西方和亚洲学界的重视。因此,我们有必要知道华语语系的理论和其操作方法。值得注意的是,史书美和王德威这两位致力...
新加坡早在19世纪就陆续出现从事茶买卖的华人商家,以满足大批闽粤移民的饮茶习惯。如今,这些传统茶行在经历了一个世纪的时代变迁后竟然所剩无几。自1980年代末,茶艺馆的崛起为新加坡掀起茶文化风潮,这些茶...
《中国翻译话语英译选集 (上册) : 从最早期到佛典翻译》 (An Anthology of Chinese Discourse on Translation, Volume 1: From Earl...
本稿は京都大学東南アジア地域研究研究所CIRASセンター共同研究「東南アジアの中国語文芸誌研究 --『蕉風』を中心に」(Study of Sinophone magazine “Bulanan Cha...