Las noticias que hasta nosotros han llegado, referentes a Ibn Manzur son muy escasas. Entre los especialistas europeos apenas lo mencionan Brockelmann y Amar. el primero le dedica unas líneas en su Geschichte para informarnos de que escribió hace el año 864 de la Hégira, de que fué Juez de Granada y de que en un manuscrito del Escorial contiene algunas fatwas od ictámenes jurídicos suyos. Aar da la traducción de cinco de éstos, en su versión francesa de al-Mi'yar dei Wansarisi, sin ofrecernos referencias biográficas del autor
El uso del árabe (escrito o hablado) estuvo bastante extendido entre los moriscos de algunas regione...
En el Tractado del origen de los reyes de Granada -dirigido a Isabel la Católica y atribuido al hist...
Nuestro trabajo ofrece una traducción del siríaco y árabe al castellano de las noticias en torno a l...
Los investigadores saben que son escasísimas las fuentes árabes a que se puede acudir para el estudi...
Mucho se ha escrito sobre la Historia de al-Andalus desde la aparición de la primera edición de la H...
Contiene: sumario, notas bibliográficas, necrológica y noticias.Las notas bibliográficas contienen: ...
En este estudio, en el que hemos tomado como centro de referencia el catálogo (ai-Fihrist) del erudi...
El presente artículo que sintetizamos en estas líneas, traza un recorrido histórico de la Facultad d...
Hay varias numeraciones en el manuscrito: la original tendría 478 h. numeradas y 2 h. inic. sin num...
Para determinar ciertas fechas en la biografía de un personaje histórico, es preciso, a veces, poner...
Este estudio pretende contribuir a un mejor conocimiento del proceso de transición vivido en la agri...
Historia del huérfano, por Andrés de León vecino de la ínclita y nobilísima ciudad de Granada es el ...
Prácticamente ningún estudioso duda de que la llamada historia deuteronomista o “de la segunda Ley”,...
Producción CientíficaLos once largos años que duró la Guerra de Granada significaron un colosal esfu...
Reducción altaEstudio, traducción y análisis de los textos jurídicos contenidos en las Ahkam Al-kubr...
El uso del árabe (escrito o hablado) estuvo bastante extendido entre los moriscos de algunas regione...
En el Tractado del origen de los reyes de Granada -dirigido a Isabel la Católica y atribuido al hist...
Nuestro trabajo ofrece una traducción del siríaco y árabe al castellano de las noticias en torno a l...
Los investigadores saben que son escasísimas las fuentes árabes a que se puede acudir para el estudi...
Mucho se ha escrito sobre la Historia de al-Andalus desde la aparición de la primera edición de la H...
Contiene: sumario, notas bibliográficas, necrológica y noticias.Las notas bibliográficas contienen: ...
En este estudio, en el que hemos tomado como centro de referencia el catálogo (ai-Fihrist) del erudi...
El presente artículo que sintetizamos en estas líneas, traza un recorrido histórico de la Facultad d...
Hay varias numeraciones en el manuscrito: la original tendría 478 h. numeradas y 2 h. inic. sin num...
Para determinar ciertas fechas en la biografía de un personaje histórico, es preciso, a veces, poner...
Este estudio pretende contribuir a un mejor conocimiento del proceso de transición vivido en la agri...
Historia del huérfano, por Andrés de León vecino de la ínclita y nobilísima ciudad de Granada es el ...
Prácticamente ningún estudioso duda de que la llamada historia deuteronomista o “de la segunda Ley”,...
Producción CientíficaLos once largos años que duró la Guerra de Granada significaron un colosal esfu...
Reducción altaEstudio, traducción y análisis de los textos jurídicos contenidos en las Ahkam Al-kubr...
El uso del árabe (escrito o hablado) estuvo bastante extendido entre los moriscos de algunas regione...
En el Tractado del origen de los reyes de Granada -dirigido a Isabel la Católica y atribuido al hist...
Nuestro trabajo ofrece una traducción del siríaco y árabe al castellano de las noticias en torno a l...