La présente étude s’intéresse à l’organisation du discours chez les apprenants sinophones de français L2, en analysant leur maîtrise des procédés syntaxiques associés à la fonction d’introduction référentielle. Cette recherche part du constat que le français et le chinois L1 se servent de stratégies syntaxiques très proches : les francophones recourent massivement à la construction en « il y a » suivie d’une proposition relative, tandis que les sinophones disposent d’une structure présentative dont le premier segment est introduit par le verbe yǒu ‘avoir’. Nos données montrent que si les apprenants sinophones utilisent les structures en AVOIR, ainsi que les autres tournures syntaxiques portant la même fonction textuelle, ils n’y recourent q...
Le but de cette thèse est d'analyser, dans une perspective comparative, certains aspects de la gramm...
Ouvrage de didactique dans la collection Références, manuel en français langue étrangère (FLE) pour ...
L'ouvrage ici présenté est la suite de Mots chinois, mots français - Manuel d'analyse lexicale pour ...
La construction «you + de» s'utilise fréquemment en cantonais, or son origine est peu connue. Comme ...
Cette journée s'intéresse à l'enseignement du français aux sinophones angliciants en France et en Ch...
Les apprenants sinophones manifestent de nombreuses résistances spécifiques lors de l'acquisition du...
Le Français I est un manuel largement utilisé dans les universités chinoises. Comme mon mémoire se p...
L'auteur résume et analyse, à partir de milliers de compositions d'étudiants d'origine française, le...
Les apprenants sinophones manifestent de nombreuses résistances spécifiques lors de l'acquisition du...
Résumé : Le chinois mandarin contemporain et le français standard sont deux langues très différentes...
«À quoi servent les sinologues ?» Yves Viltardtl 15-140]. La sinologie n'est pas une discipline mai...
Le français et le chinois présentent des structures très différentes l'une de l'autre : sur le plan ...
Peut-on comparer les pratiques de la Chine en Afrique et en Amérique latine? Quels sont les points c...
Cette recherche vise à mettre en valeur la portée culturelle des structures syntaxiques et, se nourr...
International audienceEn analysant des exemples tirés d'un corpus oral informel, cette présentation ...
Le but de cette thèse est d'analyser, dans une perspective comparative, certains aspects de la gramm...
Ouvrage de didactique dans la collection Références, manuel en français langue étrangère (FLE) pour ...
L'ouvrage ici présenté est la suite de Mots chinois, mots français - Manuel d'analyse lexicale pour ...
La construction «you + de» s'utilise fréquemment en cantonais, or son origine est peu connue. Comme ...
Cette journée s'intéresse à l'enseignement du français aux sinophones angliciants en France et en Ch...
Les apprenants sinophones manifestent de nombreuses résistances spécifiques lors de l'acquisition du...
Le Français I est un manuel largement utilisé dans les universités chinoises. Comme mon mémoire se p...
L'auteur résume et analyse, à partir de milliers de compositions d'étudiants d'origine française, le...
Les apprenants sinophones manifestent de nombreuses résistances spécifiques lors de l'acquisition du...
Résumé : Le chinois mandarin contemporain et le français standard sont deux langues très différentes...
«À quoi servent les sinologues ?» Yves Viltardtl 15-140]. La sinologie n'est pas une discipline mai...
Le français et le chinois présentent des structures très différentes l'une de l'autre : sur le plan ...
Peut-on comparer les pratiques de la Chine en Afrique et en Amérique latine? Quels sont les points c...
Cette recherche vise à mettre en valeur la portée culturelle des structures syntaxiques et, se nourr...
International audienceEn analysant des exemples tirés d'un corpus oral informel, cette présentation ...
Le but de cette thèse est d'analyser, dans une perspective comparative, certains aspects de la gramm...
Ouvrage de didactique dans la collection Références, manuel en français langue étrangère (FLE) pour ...
L'ouvrage ici présenté est la suite de Mots chinois, mots français - Manuel d'analyse lexicale pour ...