La théorie grammaticale concernant le classement des verbes, notamment ceux qui présentent un complément prépositionnel, a beaucoup évolué au cours des dernières décennies. Lorsqu’un complément est requis par le verbe, celui-ci est maintenant considéré comme étant transitif indirect, plutôt qu’intransitif comme c’était autrefois le cas. Les dictionnaires ont intégré fort partiellement les changements proposés, ce qui donne lieu à un flottement important dans l’attribution des catégories grammaticales attribuées aux constructions verbales avec préposition. Le passage de la théorie à la pratique présente des difficultés, puisqu’il suppose une identification et une réanalyse de l’ensemble des verbes touchés. Après avoir exposé l’évolution des ...
Le Précis de grammaire est tout particulièrement destiné aux apprenants de français langue étrangère...
International audienceCette communication présentera les résultats d’une recherche doctorale en cour...
International audienceCette contribution part de l’observation du traitement de l’inversion du verbe...
La disparition des adjectifs « direct » et « indirect » qui accompagnaient jusqu’il y a peu les comp...
Cet article concerne quelques réflexions qui étaient à la base de l’élaboration d’un dictionnaire de...
Cette recherche a pour objectif de faire un bilan de la pédagogie de la nouvelle grammaire, analyse ...
Cet ouvrage présente une étude théorique et descriptive approfondie de l’emploi préverbal des prépos...
Ce travail tente de mettre en évidence les propriétés spatiales des procès/éventualités de déplaceme...
La transposition, concept central de l’approche grammaticale du discours rapporté, a été remise en q...
International audienceSe voulant à la fois descriptive et explicative, cette grammaire, appliquée à ...
Dans cette étude, nous nous intéressons à la distribution des interrogatives indirectes (I.I.) intro...
L’étude menée analyse comment un corpus de 40 grammaires françaises contemporaines traite des complé...
La construction syntaxique N0 faire de N2 N1 est ambiguë. Dans le premier cas, elle est constituée d...
Anquetil Sophie. Peut-on classer les actes de langage indirects ? Étude d'un paradoxe sémantique. In...
L’institut de traduction et d’interprétation (IUED) de l’Universités des sciences appliquées de Zuri...
Le Précis de grammaire est tout particulièrement destiné aux apprenants de français langue étrangère...
International audienceCette communication présentera les résultats d’une recherche doctorale en cour...
International audienceCette contribution part de l’observation du traitement de l’inversion du verbe...
La disparition des adjectifs « direct » et « indirect » qui accompagnaient jusqu’il y a peu les comp...
Cet article concerne quelques réflexions qui étaient à la base de l’élaboration d’un dictionnaire de...
Cette recherche a pour objectif de faire un bilan de la pédagogie de la nouvelle grammaire, analyse ...
Cet ouvrage présente une étude théorique et descriptive approfondie de l’emploi préverbal des prépos...
Ce travail tente de mettre en évidence les propriétés spatiales des procès/éventualités de déplaceme...
La transposition, concept central de l’approche grammaticale du discours rapporté, a été remise en q...
International audienceSe voulant à la fois descriptive et explicative, cette grammaire, appliquée à ...
Dans cette étude, nous nous intéressons à la distribution des interrogatives indirectes (I.I.) intro...
L’étude menée analyse comment un corpus de 40 grammaires françaises contemporaines traite des complé...
La construction syntaxique N0 faire de N2 N1 est ambiguë. Dans le premier cas, elle est constituée d...
Anquetil Sophie. Peut-on classer les actes de langage indirects ? Étude d'un paradoxe sémantique. In...
L’institut de traduction et d’interprétation (IUED) de l’Universités des sciences appliquées de Zuri...
Le Précis de grammaire est tout particulièrement destiné aux apprenants de français langue étrangère...
International audienceCette communication présentera les résultats d’une recherche doctorale en cour...
International audienceCette contribution part de l’observation du traitement de l’inversion du verbe...