In the year 1552 Petrus Apherdianus published his Tyrocinium linguæ Latinæ, a textbook for students to practice Latin. The Dutch translations of the Latin examples in this book contain a number of idomatic expressions. In the same year 1552 the Amsterdam copyist Reyer Gheurtz wrote his collection of Dutch proverbs, _Adagia. His manuscript is only one of the large number of 16th-century proverb collections compiled in the Low Countries. This paper sketches the relationship between the Dutch proverbs and other idoms in Apherdianus' schoolbook and the content of several 16th-century proverb collections, and investigates their treatment in the Woordenboek der Nederlandsche Taal (Dictionary of the Dutch Language - WNT). The aim is to gain insigh...
Netherlandish Proverbs, or the Blue Cloak as it is sometimes called, includes visual representations...
This text aims to contribute to the discussion of the lexicographical treatment of proverbs. Discuss...
The subject of the article are proverbs excerpted from M. A. Trotz’s "Nowy dykcjonarz" which, for di...
This sixth of seven volumes devoted to the Adages in the Collected Works of Erasmus completes the tr...
Afrikaans, being very closely related to Dutch, inherited from Dutch not only almost all its vocabul...
The thesis aims to conduct a contrastive analysis of Dutch idioms that appear in the painting by Pie...
A reprint of two pamphlets "Ghemeene Duytsche spreekwoorden: Adagia oft proverbia ghenoemt ... P.W. ...
In 1559, Pieter Bruegel the Elder‘s depiction of {7f2015}Netherlandish Proverbs‖ illustrated his pro...
Afrikaans, being very closely related to Dutch, inherited from Dutch not only almost all its vocabul...
"Ik vond in denzelven Bredaschen almanak van het jaar 1664, deeze oud-Friesche spreckwoorden, onder ...
Abstract: Following a short historical introduction, referring to more than a thousand Hungarian stu...
Grauls Jan, Vanderheijden Jan F. Two Flemish Proverbs in Chaucer's Canterbury Tales. In: Revue belge...
This article presents new perspectives in research of the classical proverbs included in the triling...
Peeters Natasja. Gibson (Walter S.). Figures of Speech. Picturing Proverbs in Renaissance Netherland...
The First Multilingual Collection of Proverbs with a Dutch Part. – Paroemiologia polyglottos (Graz ...
Netherlandish Proverbs, or the Blue Cloak as it is sometimes called, includes visual representations...
This text aims to contribute to the discussion of the lexicographical treatment of proverbs. Discuss...
The subject of the article are proverbs excerpted from M. A. Trotz’s "Nowy dykcjonarz" which, for di...
This sixth of seven volumes devoted to the Adages in the Collected Works of Erasmus completes the tr...
Afrikaans, being very closely related to Dutch, inherited from Dutch not only almost all its vocabul...
The thesis aims to conduct a contrastive analysis of Dutch idioms that appear in the painting by Pie...
A reprint of two pamphlets "Ghemeene Duytsche spreekwoorden: Adagia oft proverbia ghenoemt ... P.W. ...
In 1559, Pieter Bruegel the Elder‘s depiction of {7f2015}Netherlandish Proverbs‖ illustrated his pro...
Afrikaans, being very closely related to Dutch, inherited from Dutch not only almost all its vocabul...
"Ik vond in denzelven Bredaschen almanak van het jaar 1664, deeze oud-Friesche spreckwoorden, onder ...
Abstract: Following a short historical introduction, referring to more than a thousand Hungarian stu...
Grauls Jan, Vanderheijden Jan F. Two Flemish Proverbs in Chaucer's Canterbury Tales. In: Revue belge...
This article presents new perspectives in research of the classical proverbs included in the triling...
Peeters Natasja. Gibson (Walter S.). Figures of Speech. Picturing Proverbs in Renaissance Netherland...
The First Multilingual Collection of Proverbs with a Dutch Part. – Paroemiologia polyglottos (Graz ...
Netherlandish Proverbs, or the Blue Cloak as it is sometimes called, includes visual representations...
This text aims to contribute to the discussion of the lexicographical treatment of proverbs. Discuss...
The subject of the article are proverbs excerpted from M. A. Trotz’s "Nowy dykcjonarz" which, for di...