Nuestro trabajo se titula “Supersticiones y creencias populares”. En una primera instancia presentamos un breve recorrido teórico sobre los conceptos, teorías y enfoques didácticos analizados durante el seminario “Francés Lengua Extranjera: actualización y reflexión sobre prácticas docentes en el nivel preuniversitario”. En una segunda instancia, nos detenemos en el concepto de superstición y representación con el objetivo de describir un proyecto pedagógico a realizar en la Escuela de Lenguas (UNLP). Es importante remarcar que entre los objetivos de la Escuela la coexistencia lingüística contribuye a una dinámica compartida de enriquecimiento mutuo, a una apertura cultural y pedagógica para estudiantes y docentes. Esta apertura permitirá ...
Deseamos reflexionar presentando brevemente una versión particular de lo que está siendo el panorama...
Entre las variables que inciden a la hora de explicar los altos índices de fracaso escolar en las zo...
Se trata de un proyecto de integración cultural y lingüística dirigido a alumnos sinohablantes para ...
Nuestro trabajo se titula “Supersticiones y creencias populares”. En una primera instancia presentam...
En el marco de la globalización, la tendencia creciente hacia el aula multilingual y multicultural r...
Las tensiones entre los saberes reconocidos por las instituciones educativas, adultocéntricas y otra...
Este artículo presenta una experiencia de aula de enseñanza de español como lengua extranjera – ELE ...
15 p.En la actualidad, nos encontramos inmersos en un nuevo mapa político, social y cultural, produc...
Las referencias culturales plantean al estudiante de una lengua-cultura extranjera (LCE) desafíos pa...
Esta propuesta nace de la experiencia llevada a cabo con alumnos estudiantes de Magisterio del área ...
Resulta primario comprender que la escuela viene siendo objeto de fuertes cambios tanto formales e i...
El presente capítulo tiene por objeto delimitar el concepto de competenciaintercultural y su lugar e...
Revista de circulación digital coordinada por la Dirección de Educación Primaria desde el año 2009, ...
La construcción de una escuela intercultura inclusiva implica una transformación de la cultura y la ...
Los cuentos están íntimamente relacionados con la educación, y sobre todo, con la etapa de Educación...
Deseamos reflexionar presentando brevemente una versión particular de lo que está siendo el panorama...
Entre las variables que inciden a la hora de explicar los altos índices de fracaso escolar en las zo...
Se trata de un proyecto de integración cultural y lingüística dirigido a alumnos sinohablantes para ...
Nuestro trabajo se titula “Supersticiones y creencias populares”. En una primera instancia presentam...
En el marco de la globalización, la tendencia creciente hacia el aula multilingual y multicultural r...
Las tensiones entre los saberes reconocidos por las instituciones educativas, adultocéntricas y otra...
Este artículo presenta una experiencia de aula de enseñanza de español como lengua extranjera – ELE ...
15 p.En la actualidad, nos encontramos inmersos en un nuevo mapa político, social y cultural, produc...
Las referencias culturales plantean al estudiante de una lengua-cultura extranjera (LCE) desafíos pa...
Esta propuesta nace de la experiencia llevada a cabo con alumnos estudiantes de Magisterio del área ...
Resulta primario comprender que la escuela viene siendo objeto de fuertes cambios tanto formales e i...
El presente capítulo tiene por objeto delimitar el concepto de competenciaintercultural y su lugar e...
Revista de circulación digital coordinada por la Dirección de Educación Primaria desde el año 2009, ...
La construcción de una escuela intercultura inclusiva implica una transformación de la cultura y la ...
Los cuentos están íntimamente relacionados con la educación, y sobre todo, con la etapa de Educación...
Deseamos reflexionar presentando brevemente una versión particular de lo que está siendo el panorama...
Entre las variables que inciden a la hora de explicar los altos índices de fracaso escolar en las zo...
Se trata de un proyecto de integración cultural y lingüística dirigido a alumnos sinohablantes para ...