Questo articolo è pensato come supporto per gli insegnanti di lingua italiana in Giappone allo scopo di condividere interrogativi e possibili risposte che facciano fronte alla lacuna sia a livello teorico che pratico di materiali specifici che trattino delle diffuse problematiche dell'apprendimento linguistico dell'italiano presso gli studenti Giapponesi ed estremorientali. Dopo un'introduzione teorica che tratta della comprensione orale come fondamento dell'apprendimento linguistico e di come questa si riveli particolarmente problematica, ma al contempo essenziale, per i primi passi degli apprendenti giapponesi nello sviluppo di un'interlingua che li porti ad un'adeguata competenza dell'italiano, vengono trattate le strategie ...
Da alcuni anni sempre più studenti della Repubblica Popolare Cinese scelgono di studiare italiano co...
Techniques for developing lexical competences in teaching Italian for foreigners on advanced levels ...
In alcuni ambiti disciplinari la capacità di comprendere testi scritti in italiano resta un’esigenza...
In questo articolo si riflette sulla natura e sulle caratteristiche dell’italiano scritto accademico...
Il lavoro traccia un profilo degli studenti iscritti al corso di laurea triennale in Lingua, lettera...
Questo articolo illustra alcuni risultati di una ricerca condotta sugli atteggiamenti degli insegnan...
Il presente lavoro fornisce un’analisi contrastiva tra italiano e cinese in merito alle categorie gr...
In questo articolo si riflette sulla natura e sulle caratteristiche dell’italiano scritto accademico...
Con il presente contributo si intendono analizzare gli errori grammaticali e sintattici e le impreci...
Sempre più presente nel panorama scolastico italiano è la necessità di fornire gli strumenti adatti ...
Se di per sé la ricerca sull’acquisizione del cinese come lingua seconda/straniera è una disciplina ...
L’insegnamento della lingua italiana non può essere separato mai del tutto dagli aspetti culturali d...
Sempre più presente nel panorama scolastico italiano è la necessità di fornire gli strumenti adatti ...
Se di per sé la ricerca sull’acquisizione del cinese come lingua seconda/straniera è una disciplina ...
Il coinvolgimento dei genitori nei processi di apprendimento dei figli ha un ruolo importante per il...
Da alcuni anni sempre più studenti della Repubblica Popolare Cinese scelgono di studiare italiano co...
Techniques for developing lexical competences in teaching Italian for foreigners on advanced levels ...
In alcuni ambiti disciplinari la capacità di comprendere testi scritti in italiano resta un’esigenza...
In questo articolo si riflette sulla natura e sulle caratteristiche dell’italiano scritto accademico...
Il lavoro traccia un profilo degli studenti iscritti al corso di laurea triennale in Lingua, lettera...
Questo articolo illustra alcuni risultati di una ricerca condotta sugli atteggiamenti degli insegnan...
Il presente lavoro fornisce un’analisi contrastiva tra italiano e cinese in merito alle categorie gr...
In questo articolo si riflette sulla natura e sulle caratteristiche dell’italiano scritto accademico...
Con il presente contributo si intendono analizzare gli errori grammaticali e sintattici e le impreci...
Sempre più presente nel panorama scolastico italiano è la necessità di fornire gli strumenti adatti ...
Se di per sé la ricerca sull’acquisizione del cinese come lingua seconda/straniera è una disciplina ...
L’insegnamento della lingua italiana non può essere separato mai del tutto dagli aspetti culturali d...
Sempre più presente nel panorama scolastico italiano è la necessità di fornire gli strumenti adatti ...
Se di per sé la ricerca sull’acquisizione del cinese come lingua seconda/straniera è una disciplina ...
Il coinvolgimento dei genitori nei processi di apprendimento dei figli ha un ruolo importante per il...
Da alcuni anni sempre più studenti della Repubblica Popolare Cinese scelgono di studiare italiano co...
Techniques for developing lexical competences in teaching Italian for foreigners on advanced levels ...
In alcuni ambiti disciplinari la capacità di comprendere testi scritti in italiano resta un’esigenza...