Books and novels which have been translated from English into Indonesian are now easily found. Here, translation has important role. However, translating is not an easy task, because some problem may arise, such as translating collocation which may have different form and meaning in Indonesian. Inaccuracy could bring unacceptability for the readers because the message is not properly transferred. Thus, translation strategies are needed to make a good translation. This study analyzes collocations and the translation strategies used to translate them in The Hunger Games into Indonesian. The researcher assesses the accuracy and acceptability of the translation. Thirdly, this study tries to find out the relation between translation strategies a...
Penelitian ini membahas tentang pergeseran penerjemahan frase nomina dari bahasa Inggris ke dalam ba...
This research titled Calque in the novel The Hunger Games: Catching Fire by Suzanne Collins. The res...
A mistake in translating a single word may cause thousands of deaths. An unimaginable fact that mist...
This research aims to find out the translation methods of collocations in the novel ‘The Hunger Game...
This thesis purposes to explain what translation idiom strategies on its translation in The Hunger G...
This thesis is entitled Translation Strategies of Cultural Words and Their Readabilities in The Hung...
The aims of this research are to describe: (1) the linguistic form of equivalence strategy through a...
ENGLISH In the process of translating noun phrase, it is often found changes of linguistic form ca...
This research tries to reveal the types of translation shifts found in the subtitles of The Hunger G...
This article discusses phonological translation in fiction text of The Hunger Games Novel translated...
This research tries to reveal the types of translation shifts found in the subtitles of The Hunger ...
Abstract Translation is a process of transfering source text into the target text viewed from...
This research is conducted based on qualitative research design with descriptive quantitative analy...
In this research, the writer attempts to find out the addition and deletion of translation in transl...
This research attempts to investigate the translation strategies used in The Land of Five Towers, th...
Penelitian ini membahas tentang pergeseran penerjemahan frase nomina dari bahasa Inggris ke dalam ba...
This research titled Calque in the novel The Hunger Games: Catching Fire by Suzanne Collins. The res...
A mistake in translating a single word may cause thousands of deaths. An unimaginable fact that mist...
This research aims to find out the translation methods of collocations in the novel ‘The Hunger Game...
This thesis purposes to explain what translation idiom strategies on its translation in The Hunger G...
This thesis is entitled Translation Strategies of Cultural Words and Their Readabilities in The Hung...
The aims of this research are to describe: (1) the linguistic form of equivalence strategy through a...
ENGLISH In the process of translating noun phrase, it is often found changes of linguistic form ca...
This research tries to reveal the types of translation shifts found in the subtitles of The Hunger G...
This article discusses phonological translation in fiction text of The Hunger Games Novel translated...
This research tries to reveal the types of translation shifts found in the subtitles of The Hunger ...
Abstract Translation is a process of transfering source text into the target text viewed from...
This research is conducted based on qualitative research design with descriptive quantitative analy...
In this research, the writer attempts to find out the addition and deletion of translation in transl...
This research attempts to investigate the translation strategies used in The Land of Five Towers, th...
Penelitian ini membahas tentang pergeseran penerjemahan frase nomina dari bahasa Inggris ke dalam ba...
This research titled Calque in the novel The Hunger Games: Catching Fire by Suzanne Collins. The res...
A mistake in translating a single word may cause thousands of deaths. An unimaginable fact that mist...