U ovom članku autor raspravlja o statusu najstarijeg istriotskog (naziva ga pulski) do otprilike god. 1500 u svjetlu vlastitog modela, zvanog "relativistička lingvistika". Dok su neki lingvisti smatrali taj autohtoni romanski idiom jugozapadne Istre posebnim romanskim jezikom a drugi vidjeli u njemu dijalekt nekog drugog jezika (furlanskog, dalmatskog ili talijanskog), autor drži da binarna opozicija: jezik- dijalekt, karakteristična za svaku diglosiju, nije dovoljna za taj teritoriju to doba, jer se njom ne može analizirati temama situacija zvana makrodiglosija. Središnji član svake makrodiglosije, tzv. "dijalekt", istodobno je jeziki dijalekt: hijerarhijski je podredjen jeziku pod čijim se "krovom" nalazi a nadredjen je svojim dijalektima...