Ce programme s'adresse à tous ceux qui, tout en ayant étudié le latin dans le secondaire ou le supérieur, ont conscience d'avoir souvent des connaissances fragmentaires et lacunaires. Une telle situation oblige donc à une remise à niveau systématique, aussi bien sur le plan grammatical et lexical qu'historique ou littéraire. Les textes qui ouvrent chacune des douze unités servent de support à des révisions d'histoire romaine – de la période royale à la fin de la République – mais aussi (et surtout) à des révisions grammaticales progressives : les premiers chapitres sont uniquement axés sur la morphologie, puis vient la syntaxe
Après la Révolution, nous avons d'un côté le courant lié à l'Église pour qui la langue latine est le...
Parmi les emplois si multiples en ancien français de l'adverbe si, issu du latin sic, un des' plus i...
Il y aurait, sur les liens tissés depuis quelques décennies entre le latin médiéval et l’ordinateur,...
La nouvelle édition de cette méthode, désormais classique, est fidèle à sa double ambition d’origine...
Ce que j’entends présenter ici, ce sont quelques réflexions un peu hétéroclites, sur les expressions...
Étant donné que le français vient du latin comme toutes les langues romanes, il doit contenir certai...
Ce lexique latin-français a été réalisé par une équipe de chercheurs et d'enseignants chercheurs his...
Ce lexique latin-français a été réalisé par une équipe de chercheurs et d'enseignants chercheurs his...
La méthode comparatiste permettra non seulement de s'habituer aux structures fondamentales de la phr...
Pas plus qu’il n’existait en latin de mot pour désigner la romanisation ou la latinisation, il n’en ...
« Il est temps de mettre fin à l’anarchie qui règne dans la plupart de nos établissements du second ...
Le français appartient au groupe des langues romanes. Il est, dans son fond essentiel, une transform...
Les mots « exil » et « exilé » viennent indubitablement du latin, mais pas de façon aussi évidente q...
International audienceQui locos diligenter perscrutari vult in quibus auctores a sæculo IX usque ad ...
Une des conséquences majeures de la conquête romaine fut la diffusion du latin et de la culture roma...
Après la Révolution, nous avons d'un côté le courant lié à l'Église pour qui la langue latine est le...
Parmi les emplois si multiples en ancien français de l'adverbe si, issu du latin sic, un des' plus i...
Il y aurait, sur les liens tissés depuis quelques décennies entre le latin médiéval et l’ordinateur,...
La nouvelle édition de cette méthode, désormais classique, est fidèle à sa double ambition d’origine...
Ce que j’entends présenter ici, ce sont quelques réflexions un peu hétéroclites, sur les expressions...
Étant donné que le français vient du latin comme toutes les langues romanes, il doit contenir certai...
Ce lexique latin-français a été réalisé par une équipe de chercheurs et d'enseignants chercheurs his...
Ce lexique latin-français a été réalisé par une équipe de chercheurs et d'enseignants chercheurs his...
La méthode comparatiste permettra non seulement de s'habituer aux structures fondamentales de la phr...
Pas plus qu’il n’existait en latin de mot pour désigner la romanisation ou la latinisation, il n’en ...
« Il est temps de mettre fin à l’anarchie qui règne dans la plupart de nos établissements du second ...
Le français appartient au groupe des langues romanes. Il est, dans son fond essentiel, une transform...
Les mots « exil » et « exilé » viennent indubitablement du latin, mais pas de façon aussi évidente q...
International audienceQui locos diligenter perscrutari vult in quibus auctores a sæculo IX usque ad ...
Une des conséquences majeures de la conquête romaine fut la diffusion du latin et de la culture roma...
Après la Révolution, nous avons d'un côté le courant lié à l'Église pour qui la langue latine est le...
Parmi les emplois si multiples en ancien français de l'adverbe si, issu du latin sic, un des' plus i...
Il y aurait, sur les liens tissés depuis quelques décennies entre le latin médiéval et l’ordinateur,...