La implantación generalizada del Espacio Europeo de Educación Superior trae aparejada la necesidad de dejar de centrar los procesos de enseñanza / aprendizaje en la magistralidad del profesor y permitir al aprendiz convertirse en el gestor de su propio/naprendizaje. A partir de esta premisa básica, en este trabajo presentamos una propuesta didáctica centrada en la traducción jurídica francés-castellano, donde el trabajo por competencias y el fomento de la autonomía del aprendiz desempeñan un papel/npreponderante. En ella tratamos de articular las distintas dimensiones de la traducción jurídica mediante una aproximación global y por tareas al acto traductor.The establishment of the European Higher Education Area brings along the need not to ...
En este trabajo el autor reivindica el valor de la traducción como herramienta de muy variadas aplic...
Este trabalho defende a inserção da tradução de textos especializados na formação específica para o ...
Translation studies are a synthetic discipline that includes contributions from many fields of knowl...
El presente artículo refleja un intento por adaptarnos a los nuevos tiempos y exigencias del EEES; e...
Este trabajo se enmarca en el ámbito de la Didáctica de la Traducción Especializada, más concretame...
Resumen: La traducción interlingüística ocupa un lugar muy destacado en la didáctica del latín, espe...
Resumen: La traducción interlingüística ocupa un lugar muy destacado en la didáctica del latín, espe...
Firstly, this paper aims to reflect upon how the teaching and learning process of expert knowledge i...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
Los avances experimentados en el ámbito de la pedagogía, especialmente en los últimos 30 años, han h...
Este trabalho defende a inserção da tradução de textos especializados na formação específica para o ...
Este trabalho defende a inserção da tradução de textos especializados na formação específica para o ...
En este trabajo el autor reivindica el valor de la traducción como herramienta de muy variadas aplic...
Este trabalho defende a inserção da tradução de textos especializados na formação específica para o ...
Translation studies are a synthetic discipline that includes contributions from many fields of knowl...
El presente artículo refleja un intento por adaptarnos a los nuevos tiempos y exigencias del EEES; e...
Este trabajo se enmarca en el ámbito de la Didáctica de la Traducción Especializada, más concretame...
Resumen: La traducción interlingüística ocupa un lugar muy destacado en la didáctica del latín, espe...
Resumen: La traducción interlingüística ocupa un lugar muy destacado en la didáctica del latín, espe...
Firstly, this paper aims to reflect upon how the teaching and learning process of expert knowledge i...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
La mayoría de los traductores y, sobre todo, aquellos traductores que nos dedicamos a la docencia de...
Los avances experimentados en el ámbito de la pedagogía, especialmente en los últimos 30 años, han h...
Este trabalho defende a inserção da tradução de textos especializados na formação específica para o ...
Este trabalho defende a inserção da tradução de textos especializados na formação específica para o ...
En este trabajo el autor reivindica el valor de la traducción como herramienta de muy variadas aplic...
Este trabalho defende a inserção da tradução de textos especializados na formação específica para o ...
Translation studies are a synthetic discipline that includes contributions from many fields of knowl...