Mi encuentro con Margarita no pudo ser menos académico. Me vais a permitir que empiece hablando de mí, pues el infinitivo con el que acabé mi conferencia el lunes y que da título a la de hoy necesita sin duda un sujeto. Oí hablar de Margarita. Qué oí no sé decirlo; tal vez sólo su nombre y que había escrito un libro. Decidí traducirlo. Antes de haberlo leído, antes casi de saber nada sobre su proceso, yo me había convertido. para mí, en su traductora. No había trabajado sobre mística ni sobre mujeres, sin embargo, proyectábamos con Alicia Padrós hacer algo juntas. Buscamos otro texto o, más bien, casi sin buscarlo, nos salió al encuentro: una obra anónima en alemánico a!to-renano cuya protagonista era la autoridad femenina. Margarita y Herm...
Este artículo busca demostrar que la protagonista deAprendizaje o el Libro de los placeres de Claric...
Nunca vi a la mujer sentada con el plato vacío,ella siempre traía sus trastes llenos de miseria.Desp...
La conciencia sobre la escritura en Ifigenia apunta a las muchas dificultades que esta práctica tien...
Mi encuentro con Margarita no pudo ser menos académico. Me vais a permitir que empiece hablando de m...
La tesis busca conocer la relación entre comunicación, literatura y género, para sentar las bases de...
Siempre surgen miles de cuestiones cuando ala voz literatura se le añade algo que la restringe; ahor...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2014-2015El trabajo académico...
El cuento narrado por Alison de Bath en Los cuentos de Canterbury de Geoffrey Chaucer se basa en de...
“Dice la sabiduría popular que nada sucede por casualidad. Al hacer esta investigación sobre alguno...
La reedición de un libro entraña riesgos y satisfacciones. Los riesgos son obvios en el caso de Mart...
Este trabajo se propone evaluar el trabajo de Shelley en traducción. En especial se centra sobre zon...
RESUMEN No sé ustedes, pero yo, como lectora, primero, subrayando y glosando para mí misma los libr...
La fuerza del discurso femenino ha marcado significativamente el siglo XX. Hoy, las mujeres escritor...
El libro autobiográfico que hoy se reseña, Margarita Martín Montoro, unamujer... una académica, es p...
El Renacimiento francés conoce un auténtico `vértigo' de voces femeninas que inician su andadura en ...
Este artículo busca demostrar que la protagonista deAprendizaje o el Libro de los placeres de Claric...
Nunca vi a la mujer sentada con el plato vacío,ella siempre traía sus trastes llenos de miseria.Desp...
La conciencia sobre la escritura en Ifigenia apunta a las muchas dificultades que esta práctica tien...
Mi encuentro con Margarita no pudo ser menos académico. Me vais a permitir que empiece hablando de m...
La tesis busca conocer la relación entre comunicación, literatura y género, para sentar las bases de...
Siempre surgen miles de cuestiones cuando ala voz literatura se le añade algo que la restringe; ahor...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2014-2015El trabajo académico...
El cuento narrado por Alison de Bath en Los cuentos de Canterbury de Geoffrey Chaucer se basa en de...
“Dice la sabiduría popular que nada sucede por casualidad. Al hacer esta investigación sobre alguno...
La reedición de un libro entraña riesgos y satisfacciones. Los riesgos son obvios en el caso de Mart...
Este trabajo se propone evaluar el trabajo de Shelley en traducción. En especial se centra sobre zon...
RESUMEN No sé ustedes, pero yo, como lectora, primero, subrayando y glosando para mí misma los libr...
La fuerza del discurso femenino ha marcado significativamente el siglo XX. Hoy, las mujeres escritor...
El libro autobiográfico que hoy se reseña, Margarita Martín Montoro, unamujer... una académica, es p...
El Renacimiento francés conoce un auténtico `vértigo' de voces femeninas que inician su andadura en ...
Este artículo busca demostrar que la protagonista deAprendizaje o el Libro de los placeres de Claric...
Nunca vi a la mujer sentada con el plato vacío,ella siempre traía sus trastes llenos de miseria.Desp...
La conciencia sobre la escritura en Ifigenia apunta a las muchas dificultades que esta práctica tien...