Ms. original i autògraf. Al text: Endressa als set mantenedors dels Jochs Florals de Valencia en l'any 1890. Conté: la traducció al castellà (f. 26-43
Francesc Payarols i Casas (Girona, 23-9-1896), primer fill d’una família obrera instal·lada a Barcel...
Taula rodona que té com objectiu debatre la traducció al català. Intervenen traductors com: Anna Cas...
Ricard Robert. Margherita Morreale, Versiones españolas de « animus » y « anima ». . In: Bulletin Hi...
Traducció al francès per Maria Pi de Folch de l'original català de Guimerà La reina vella, amb algun...
La traducció automàtica produeix una traducció informativa, pensada per entendre de manera aproximad...
[Don Quijote de la Mancha (français). 1877]Titre original : El Ingenioso hidalgo Don Quijote de la M...
En la darrera dècada del segle passat, Cervantes i la seva obra van despertar un interès singular en...
Texto establecido por Anne Marie Gethmann-Siefert. Traducción de Yolanda Espiña. Presentación y nota...
Tornada: Jo só de Maria. -- Portada amb un fotogravat de la imatge de la Mare de Déu amb una nena. O...
Costa-Reus Marie-Noëlle. La traduction castillane inédite du Spill (1460) de Jaume Roig, par Joaquim...
S'analitzen les traduccions catalanes de la Vida de Caterina de Siena, amb especial atenció les dedi...
Texto paralelo en francés y castellanoContiene : Tratado primero. Compendio de la Historia sagrad
1 ficha. Información sobre las traducciones del catalán al aragones realizadas por Ferrer Sayol a pa...
Dans les années 1570, un dénommé Fernando de Mena signe l’unique traduction espagnole connue du Perc...
Titre original : Der Sieg der Natur über die Schwärmerey oder Die Abenteuer des Don Sylvio von Rosal...
Francesc Payarols i Casas (Girona, 23-9-1896), primer fill d’una família obrera instal·lada a Barcel...
Taula rodona que té com objectiu debatre la traducció al català. Intervenen traductors com: Anna Cas...
Ricard Robert. Margherita Morreale, Versiones españolas de « animus » y « anima ». . In: Bulletin Hi...
Traducció al francès per Maria Pi de Folch de l'original català de Guimerà La reina vella, amb algun...
La traducció automàtica produeix una traducció informativa, pensada per entendre de manera aproximad...
[Don Quijote de la Mancha (français). 1877]Titre original : El Ingenioso hidalgo Don Quijote de la M...
En la darrera dècada del segle passat, Cervantes i la seva obra van despertar un interès singular en...
Texto establecido por Anne Marie Gethmann-Siefert. Traducción de Yolanda Espiña. Presentación y nota...
Tornada: Jo só de Maria. -- Portada amb un fotogravat de la imatge de la Mare de Déu amb una nena. O...
Costa-Reus Marie-Noëlle. La traduction castillane inédite du Spill (1460) de Jaume Roig, par Joaquim...
S'analitzen les traduccions catalanes de la Vida de Caterina de Siena, amb especial atenció les dedi...
Texto paralelo en francés y castellanoContiene : Tratado primero. Compendio de la Historia sagrad
1 ficha. Información sobre las traducciones del catalán al aragones realizadas por Ferrer Sayol a pa...
Dans les années 1570, un dénommé Fernando de Mena signe l’unique traduction espagnole connue du Perc...
Titre original : Der Sieg der Natur über die Schwärmerey oder Die Abenteuer des Don Sylvio von Rosal...
Francesc Payarols i Casas (Girona, 23-9-1896), primer fill d’una família obrera instal·lada a Barcel...
Taula rodona que té com objectiu debatre la traducció al català. Intervenen traductors com: Anna Cas...
Ricard Robert. Margherita Morreale, Versiones españolas de « animus » y « anima ». . In: Bulletin Hi...