Cariddi fa saber a Ferrater que té totes les obres que aquest ha publicat a Revista de Occidente i a la l’Editorial Sudamericana, i que actualment està traduint a l’italià Cuatro visiones de la historia universal. Quan hagi acabat voldria traduir El ser y la muerte i afegir a la traducció un estudi monogràfic sobre el seu pensament. És per això que voldria conèixer totes les obres que ha escrit i tots els estudis crítics sobre el seu pensament, siguin en llengua espanyola o en una altra lleng
Gómez Caffarena envia a Ferrater la seva contribució traduïda a l'anglès alFestschrift en honor de F...
Tal com van acordar telefònicament, Cariddi envia a Ferrater dues còpies de la traducció de Cuatro v...
Expressa el seu reconeixement a Ferrater així com el d'altres persones amb les que ha pogut parlar d...
Cariddi agraeix a Ferrater els llibres que li ha enviat i pensa en poder traduir El ser y el sentido...
Cariddi agraeix a Ferrater que li hagi enviat Las crisis humanas i li agraeix la dedicatòria. Li com...
Cariddi agraeix a Ferrrater que una carta anterior en què l’encoratja a continuar la traducció que e...
Cariddi ha acordat amb l’editorial Milella que la traducció de Cuatro visones de la historia univers...
Cariddi es lamenta que ell i Ferrater no haguesssin pogut parlar en la recent estada de Ferrater a E...
Cariddi informa Ferrater que ha acabat la traducció de De la materia a la razón i que ara es disposa...
Cariddi li envia a Ferrater còpies de "Cuatro visiones de la historia universal" i li explica que es...
Cariddi agraeix a Ferrater que li hagi enviat Transparencies i el felicita, a ell i a Priscilla Cohn...
Cariddi està negociant amb l'editor la traducció de "Cuatro visiones de la historia universal" i li ...
Cariddi agraeix a Ferrater els comentaris elogiosos que va fer de la seva traducció en una entrevis...
Cariddi espera que quan Ferrater vagi a Madrid puguin tornar-se a veure. Considera que l'única opció...
Cariddi explica a Ferrater que ja ha acabat la traducció de Cuatro visiones de la història universal...
Gómez Caffarena envia a Ferrater la seva contribució traduïda a l'anglès alFestschrift en honor de F...
Tal com van acordar telefònicament, Cariddi envia a Ferrater dues còpies de la traducció de Cuatro v...
Expressa el seu reconeixement a Ferrater així com el d'altres persones amb les que ha pogut parlar d...
Cariddi agraeix a Ferrater els llibres que li ha enviat i pensa en poder traduir El ser y el sentido...
Cariddi agraeix a Ferrater que li hagi enviat Las crisis humanas i li agraeix la dedicatòria. Li com...
Cariddi agraeix a Ferrrater que una carta anterior en què l’encoratja a continuar la traducció que e...
Cariddi ha acordat amb l’editorial Milella que la traducció de Cuatro visones de la historia univers...
Cariddi es lamenta que ell i Ferrater no haguesssin pogut parlar en la recent estada de Ferrater a E...
Cariddi informa Ferrater que ha acabat la traducció de De la materia a la razón i que ara es disposa...
Cariddi li envia a Ferrater còpies de "Cuatro visiones de la historia universal" i li explica que es...
Cariddi agraeix a Ferrater que li hagi enviat Transparencies i el felicita, a ell i a Priscilla Cohn...
Cariddi està negociant amb l'editor la traducció de "Cuatro visiones de la historia universal" i li ...
Cariddi agraeix a Ferrater els comentaris elogiosos que va fer de la seva traducció en una entrevis...
Cariddi espera que quan Ferrater vagi a Madrid puguin tornar-se a veure. Considera que l'única opció...
Cariddi explica a Ferrater que ja ha acabat la traducció de Cuatro visiones de la història universal...
Gómez Caffarena envia a Ferrater la seva contribució traduïda a l'anglès alFestschrift en honor de F...
Tal com van acordar telefònicament, Cariddi envia a Ferrater dues còpies de la traducció de Cuatro v...
Expressa el seu reconeixement a Ferrater així com el d'altres persones amb les que ha pogut parlar d...