Language is an inevitable tool for business transactions and regardless of nationality, ethnicity, gender, religion, age and social class, interlocutors depend on it to conduct their daily dealings. In multilingual and multicultural Malaysia, it is not uncommon to hear a business transaction being conducted in various languages depending on who the participants are and what the context involves. This study focussed on the phenomenon of language (code) mixing within a business transaction that involved four Malaysians of Chinese descent. The study aimed to detect at what level language mixing occurred and what their functions would be. Data were video recorded and then transcribed verbatim. Mandarin utterances were documented in Chinese and ...
The study examined the language of service encounters in a bakery operated by Chinese vendors in a F...
Language transfer is one of the main factors affecting foreign language learner from learning a targ...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
Language is an inevitable tool for business transactions and regardless of nationality, ethnicity, g...
Code-mixing is a sociolinguistic phenomenon in Malaysia where people integrate words of other langua...
The language situation in Malaysia is extremely complex inasmuch one can find there, not only the pr...
This study investigated language use between shop attendants and customers at a photo shop. The obje...
The mixing of three or more languages in casual conversations, a hallmark of Chinese Malaysian infor...
Code mixing is an interesting sociolinguistic phenomenon in Hong Kong, where people integrate Englis...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
Language use is deeply connected to the socio-cultural identity of an ethnic group. In Malaysia, the...
Mixing codes in languages when communicating is not uncommon in Malaysia because it has a multi-raci...
The study examined the language of service encounters in a bakery operated by Chinese vendors in a F...
The study examined the language of service encounters in a bakery operated by Chinese vendors in a F...
Language transfer is one of the main factors affecting foreign language learner from learning a targ...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
Language is an inevitable tool for business transactions and regardless of nationality, ethnicity, g...
Code-mixing is a sociolinguistic phenomenon in Malaysia where people integrate words of other langua...
The language situation in Malaysia is extremely complex inasmuch one can find there, not only the pr...
This study investigated language use between shop attendants and customers at a photo shop. The obje...
The mixing of three or more languages in casual conversations, a hallmark of Chinese Malaysian infor...
Code mixing is an interesting sociolinguistic phenomenon in Hong Kong, where people integrate Englis...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...
Language use is deeply connected to the socio-cultural identity of an ethnic group. In Malaysia, the...
Mixing codes in languages when communicating is not uncommon in Malaysia because it has a multi-raci...
The study examined the language of service encounters in a bakery operated by Chinese vendors in a F...
The study examined the language of service encounters in a bakery operated by Chinese vendors in a F...
Language transfer is one of the main factors affecting foreign language learner from learning a targ...
The use of code-mixing, especially for English Code-Mixing, by Malay Kuala Lumpur Native Speaker, be...