Praktek sihir hampir selalu melibatkan penggunaan bahasa. Diucapkan secara lantang atau bahkan tidak diucapkan sama sekali, kata-kata sering digunakan untuk mendapatkan kekuatan magis. Kata-kata yang bila diucapkan dianggap memiliki kekuatan magis disebut mantra. Penulis memilih mantra sihir di film-film Harry Potter dan Relikui Kematian sebagai objek yang akan dianalisis. Penelitian ini bertujuan untuk menyelidiki: (1) mantra dan makna yang ditemukan dalam film Harry Potter dan Relikui Kematian; (2) Proses pembentukan kata dari mantra yang ditemukan pada film Harry Potter dan Relikui Kematian. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dalam hal dokumen analisis. Dalam penelitian ini penulis menganalisis seluruh mantra yang terdapat ...
This study which is entitled “Ketidakfasihan Berbicara Para Pemeran dalam Serial Film Harry Potter E...
Harry Potter, the book and film series are form of celebration of the magic world commodities. Media...
This research focused on the translation analysis of unit shift in Harry Potter and The Sorcerer’s S...
ABSTRACT Khusyfah, Mifta. 2016. The Spells Formation in Harry Potter Novels. Thesis. English Departm...
Abstrak Makhluk ajaib adalah sesuatu yang diyakini untukmenjadimakhluk nyata, tetapi beberapa memil...
Sholikah, Ni’matus(2021)Perbedaan Kosakata Dan Ejaan Antara Bahasa Inggris British dan bahasa inggr...
This study explores the vocabulary used in Harry Potter and the Death- ly Hallows, with particular ...
Penelitian ini memiliki empat tujuan. Tujuan pertama adalah menganalisis aspek budaya pada teks Harr...
Mengetahui bahasa berarti mengetahui bagaimana untuk menghasilkan dan memahami kalimat dan ucapan-uc...
This study describes the functions of idioms with magical terminology in Harry Potter and the Order ...
This research investigated types of word formation process found in J.K. Rowling’s Fantastic Beast a...
Dalam penerbitan novel populer, Harry Potter telah menjadi salah satu judul yang fenomenal dan mendu...
Literature is rightfully regarded as an art, but when translation enters the fray, it can require a ...
Phraseology is ‘‘the way in which language is used, especially in the choice of words and expression...
This thesis investigates the word formation processes of the neologisms in the Harry Potter books by...
This study which is entitled “Ketidakfasihan Berbicara Para Pemeran dalam Serial Film Harry Potter E...
Harry Potter, the book and film series are form of celebration of the magic world commodities. Media...
This research focused on the translation analysis of unit shift in Harry Potter and The Sorcerer’s S...
ABSTRACT Khusyfah, Mifta. 2016. The Spells Formation in Harry Potter Novels. Thesis. English Departm...
Abstrak Makhluk ajaib adalah sesuatu yang diyakini untukmenjadimakhluk nyata, tetapi beberapa memil...
Sholikah, Ni’matus(2021)Perbedaan Kosakata Dan Ejaan Antara Bahasa Inggris British dan bahasa inggr...
This study explores the vocabulary used in Harry Potter and the Death- ly Hallows, with particular ...
Penelitian ini memiliki empat tujuan. Tujuan pertama adalah menganalisis aspek budaya pada teks Harr...
Mengetahui bahasa berarti mengetahui bagaimana untuk menghasilkan dan memahami kalimat dan ucapan-uc...
This study describes the functions of idioms with magical terminology in Harry Potter and the Order ...
This research investigated types of word formation process found in J.K. Rowling’s Fantastic Beast a...
Dalam penerbitan novel populer, Harry Potter telah menjadi salah satu judul yang fenomenal dan mendu...
Literature is rightfully regarded as an art, but when translation enters the fray, it can require a ...
Phraseology is ‘‘the way in which language is used, especially in the choice of words and expression...
This thesis investigates the word formation processes of the neologisms in the Harry Potter books by...
This study which is entitled “Ketidakfasihan Berbicara Para Pemeran dalam Serial Film Harry Potter E...
Harry Potter, the book and film series are form of celebration of the magic world commodities. Media...
This research focused on the translation analysis of unit shift in Harry Potter and The Sorcerer’s S...