This paper explores deictic shifts in fiction translation. It studies how deictic shifts affect the spatial-temporal and psychological point of view in four Arabic translations of Jane Eyre and A Farewell to Arms. The study reveals a tendency in translation to (i) use more spatial and temporal deixis, (ii) use more proximal than distal forms and (ii) use forms that are more marked for emotional space than physical space. This points to a translated narrative with a more emphasized spatial-temporal dimension, higher emotional proximity and empathy, and more marked psychological perspectives and voices. These shifts reposition the narrator and the other speaking characters. Based on the textual data, these shifts are best seen as traces of tr...
Deixis has had a useful, yet fairly one-dimensional history in Linguistics. The core of traditional ...
The researcher interested in analyzing the relevancy of Levinson‟s theory withIndonesian literature,...
People as human being are inseparable errors. They can make errors in different ways, for example in...
Located within the framework of narratology, linguistics, stylistics and translation studies, the pr...
In this article, we explore the phenomenon of deictic center shifts in literary translation, concent...
Thesis (Ph.D. (English))--Potchefstroom University for Christian Higher Education, 2002Narrative fic...
In linguistics, the term deixis is used to describe the use of general words and phrases by speakers...
This thesis describes some of the conscious cognitive processes that are inherent in equivalence fo...
none1noPoint of view in narrative has been identified in literary stylistics through the use of deix...
Introduction : This chapter explores the readerly deictic shifting involved in processing the pronou...
Deictic shift theory (DST) was developed as a model of the construction and comprehension of all typ...
Abstract—In this article, deictic expressions are approached with a view to introduce a way for the ...
This study examined about translation shift which focused on cross-linguistic study between English ...
This paper aims to analyze the concepts of the deictic shift theory and discourse theory of silencin...
Abstract: The study of linguistics of literary discourse is a recent development in the global sprea...
Deixis has had a useful, yet fairly one-dimensional history in Linguistics. The core of traditional ...
The researcher interested in analyzing the relevancy of Levinson‟s theory withIndonesian literature,...
People as human being are inseparable errors. They can make errors in different ways, for example in...
Located within the framework of narratology, linguistics, stylistics and translation studies, the pr...
In this article, we explore the phenomenon of deictic center shifts in literary translation, concent...
Thesis (Ph.D. (English))--Potchefstroom University for Christian Higher Education, 2002Narrative fic...
In linguistics, the term deixis is used to describe the use of general words and phrases by speakers...
This thesis describes some of the conscious cognitive processes that are inherent in equivalence fo...
none1noPoint of view in narrative has been identified in literary stylistics through the use of deix...
Introduction : This chapter explores the readerly deictic shifting involved in processing the pronou...
Deictic shift theory (DST) was developed as a model of the construction and comprehension of all typ...
Abstract—In this article, deictic expressions are approached with a view to introduce a way for the ...
This study examined about translation shift which focused on cross-linguistic study between English ...
This paper aims to analyze the concepts of the deictic shift theory and discourse theory of silencin...
Abstract: The study of linguistics of literary discourse is a recent development in the global sprea...
Deixis has had a useful, yet fairly one-dimensional history in Linguistics. The core of traditional ...
The researcher interested in analyzing the relevancy of Levinson‟s theory withIndonesian literature,...
People as human being are inseparable errors. They can make errors in different ways, for example in...