Sight translation has been considered as a supportive teaching method for simultaneous and consecutive interpretation for a long time and, due to recent developments in various fields such as business, law, science, and technology, it has gained more attention beyond simultaneous and consecutive interpretation. However, research on how sight translation is applied seems to be rare. This study, thus, aims to investigate the challenges and exercises to overcome them to improve student’s sight translation. This research employed a descriptive analysis using teacher’s assessment and students’ self-assessment questionnaire. There were 57 students in the final year at a university in Russia participating in the research. They were asked to conduc...
The paper aims to explore the impact of interdisciplinarity on sight translation training in scienti...
In sight translation, the interpreter reads a written text and simultaneously produces the translati...
Even though the established literature has proven that translation actually plays a significant role...
Growing international cooperation results in changing expectations of employers. Professional transl...
This paper presents selected sight translation exercises which address particular gaps in students’ ...
Although sight translation is widely taught in interpreter education and practicsed in the field, th...
There has been relatively little research on sight translation. The present research is an attempt t...
This thesis is based upon a survey of the students at the Graduate School of Translation and Interpr...
Sight translation is a relatively new type of translation. Being an oral translation of a written te...
Sight translation has developed into an increasingly important form of practice over the past decade...
In this thesis we addressed the subject of sight translation. This special type of interpreting is o...
Sight translation (ST) has long been used in teaching simultaneous interpreting (SI). However, littl...
ln this thesis we addressed tbe subject of sight translation. This special type of interpreting is o...
Sight interpreting/translation is a cross-modal activity and a hybrid form of translation and interp...
[[abstract]]This research probes into the influence of subjects’ different language proficiency and ...
The paper aims to explore the impact of interdisciplinarity on sight translation training in scienti...
In sight translation, the interpreter reads a written text and simultaneously produces the translati...
Even though the established literature has proven that translation actually plays a significant role...
Growing international cooperation results in changing expectations of employers. Professional transl...
This paper presents selected sight translation exercises which address particular gaps in students’ ...
Although sight translation is widely taught in interpreter education and practicsed in the field, th...
There has been relatively little research on sight translation. The present research is an attempt t...
This thesis is based upon a survey of the students at the Graduate School of Translation and Interpr...
Sight translation is a relatively new type of translation. Being an oral translation of a written te...
Sight translation has developed into an increasingly important form of practice over the past decade...
In this thesis we addressed the subject of sight translation. This special type of interpreting is o...
Sight translation (ST) has long been used in teaching simultaneous interpreting (SI). However, littl...
ln this thesis we addressed tbe subject of sight translation. This special type of interpreting is o...
Sight interpreting/translation is a cross-modal activity and a hybrid form of translation and interp...
[[abstract]]This research probes into the influence of subjects’ different language proficiency and ...
The paper aims to explore the impact of interdisciplinarity on sight translation training in scienti...
In sight translation, the interpreter reads a written text and simultaneously produces the translati...
Even though the established literature has proven that translation actually plays a significant role...