This study intends to expand the range of studies on the acquisition of pragmatic competence in English as a foreign language, with special attention paid to impoliteness. It examines the development of one component of learner interlanguage pragmatics, i.e., requests, and looks for acquisitional patterns in modifying their impositive force in advanced Polish learners of English. A sample of linguistic written data was collected in a longitudinal study by means of a discourse completion task (DCT). The author seeks evidence of impoliteness by examining alerters, external moves, internal mitigation, together with strategies for expressing the directness of requests. On this basis, conclusions about noticeable impoliteness in the interlanguag...
Niniejsza praca magisterska omawia pojęcie kompetencji pragmatycznej i opisuje badanie dotyczące uży...
Niniejsza praca traktuje o agresji werbalnej w polskim dyskursie parlamentarnym w latach 2011-2015. ...
Praca ma na celu sprawdzenie czy Polacy używają angielskich znaczników pragmatycznych w taki sam spo...
This study intends to expand the range of studies on the acquisition of pragmatic competence in Engl...
This study intends to expand the range of studies on the acquisition of pragmatic competence in Engl...
In this chapter the acquisition of pragmatic competence in English among advanced Polish learners of...
The primary concern in this paper is with developmental issues in EFL learners’ interlanguage (acqu...
Attitudes, or a person’s internal/mental beliefs about a specific situation, object or concept can g...
Celem rozdziału jest omówienie znaczenia zagadnień pragmatycznych w uczeniu się języka obcego. Auto...
Niniejsza praca dotyczy grzeczności językowej w dydaktyce języka polskiego i angielskiego jako język...
Celem niniejszej pracy była analiza częstotliwości oraz kontekstów występowania strategii przeprosin...
Celem pracy było zweryfikowanie wpływu prestiżu języka na postawę oraz intencje behawioralne wobec o...
The study presented in this article is a part of the project "The role of explicit Instruction in de...
The author presents an evolution of her research on Polish linguistic politeness, which in the begin...
Tematem tekstu są popełniane przez uczących się (w trakcie tworzenia wypowiedzi pisemnych) błędy pra...
Niniejsza praca magisterska omawia pojęcie kompetencji pragmatycznej i opisuje badanie dotyczące uży...
Niniejsza praca traktuje o agresji werbalnej w polskim dyskursie parlamentarnym w latach 2011-2015. ...
Praca ma na celu sprawdzenie czy Polacy używają angielskich znaczników pragmatycznych w taki sam spo...
This study intends to expand the range of studies on the acquisition of pragmatic competence in Engl...
This study intends to expand the range of studies on the acquisition of pragmatic competence in Engl...
In this chapter the acquisition of pragmatic competence in English among advanced Polish learners of...
The primary concern in this paper is with developmental issues in EFL learners’ interlanguage (acqu...
Attitudes, or a person’s internal/mental beliefs about a specific situation, object or concept can g...
Celem rozdziału jest omówienie znaczenia zagadnień pragmatycznych w uczeniu się języka obcego. Auto...
Niniejsza praca dotyczy grzeczności językowej w dydaktyce języka polskiego i angielskiego jako język...
Celem niniejszej pracy była analiza częstotliwości oraz kontekstów występowania strategii przeprosin...
Celem pracy było zweryfikowanie wpływu prestiżu języka na postawę oraz intencje behawioralne wobec o...
The study presented in this article is a part of the project "The role of explicit Instruction in de...
The author presents an evolution of her research on Polish linguistic politeness, which in the begin...
Tematem tekstu są popełniane przez uczących się (w trakcie tworzenia wypowiedzi pisemnych) błędy pra...
Niniejsza praca magisterska omawia pojęcie kompetencji pragmatycznej i opisuje badanie dotyczące uży...
Niniejsza praca traktuje o agresji werbalnej w polskim dyskursie parlamentarnym w latach 2011-2015. ...
Praca ma na celu sprawdzenie czy Polacy używają angielskich znaczników pragmatycznych w taki sam spo...