Treball de Final de Màster Universitari en Comunicació Intercultural i Ensenyament de Llengües (Pla de 2013). Codi: SBC042. Curs acadèmic 2014-2015El presente estudio pretende identificar y tratar de manera concreta los errores comunes y frecuentes al grupo de alumnos germanoparlantes en el proceso de adquisición del Español como Lengua Extranjera (E/LE). Con ello, tratamos de guiar a nuestro alumnado en la difícil tarea que supone el aprendizaje de un nuevo idioma. De esta manera, seremos más conscientes de sus necesidades específicas y podremos crear situaciones de aprendizaje que se adapten a la situación particular de este grupo. Nuestro objetivo es que esos errores y dificultades dejen de ser un problema en su proceso de aprendizaje y,...
En este artículo nos proponemos presentar los errores etiológicos – inter e intralingüísticos – ver...
El aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso muy complejo que conlleva muchas dificultades ...
La enseñanza/aprendizaje de una lengua-cultura extranjera suele poner de relieve varios obstáculos q...
Treball de Final de Màster Universitari en Comunicació Intercultural i Ensenyament de Llengües (Pla ...
Andreea CSIBIDer Fehler in der schriftlichen Sprachproduktion spanischlernenderSchüler und Schülerin...
557 p.Este trabajo de investigación estudia los errores léxicos en un contexto institucional de ense...
El presente trabajo se propone realizar un estudio acerca de la conceptualización, análisis y tratam...
Este Trabajo Fin de Grado (TFG) se centra en el análisis de errores en inglés cometidos por alumnos1...
Spa: La escritura es aspecto relevante en la adquisición de una segunda lengua. Cuyo desarrollo se ...
Errors are unavoidable and inherent in second language acquisition. They serve as indicators of the ...
El aprendizaje de las preposiciones es una parcela difícil dentro de la adquisición de las lenguas e...
Este estudio pretende reforzar el conocimiento sobre la utilidad de los errores en la enseñanza de ...
In the methodology of teaching a foreign language the error analysis constitutes a source of informa...
Basándonos en la consideración recogida en el European Profile for Language Teacher Education – A Fr...
Esta tesis doctoral presenta un estudio sobre el análisis de los errores lingüísticos de estudiantes...
En este artículo nos proponemos presentar los errores etiológicos – inter e intralingüísticos – ver...
El aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso muy complejo que conlleva muchas dificultades ...
La enseñanza/aprendizaje de una lengua-cultura extranjera suele poner de relieve varios obstáculos q...
Treball de Final de Màster Universitari en Comunicació Intercultural i Ensenyament de Llengües (Pla ...
Andreea CSIBIDer Fehler in der schriftlichen Sprachproduktion spanischlernenderSchüler und Schülerin...
557 p.Este trabajo de investigación estudia los errores léxicos en un contexto institucional de ense...
El presente trabajo se propone realizar un estudio acerca de la conceptualización, análisis y tratam...
Este Trabajo Fin de Grado (TFG) se centra en el análisis de errores en inglés cometidos por alumnos1...
Spa: La escritura es aspecto relevante en la adquisición de una segunda lengua. Cuyo desarrollo se ...
Errors are unavoidable and inherent in second language acquisition. They serve as indicators of the ...
El aprendizaje de las preposiciones es una parcela difícil dentro de la adquisición de las lenguas e...
Este estudio pretende reforzar el conocimiento sobre la utilidad de los errores en la enseñanza de ...
In the methodology of teaching a foreign language the error analysis constitutes a source of informa...
Basándonos en la consideración recogida en el European Profile for Language Teacher Education – A Fr...
Esta tesis doctoral presenta un estudio sobre el análisis de los errores lingüísticos de estudiantes...
En este artículo nos proponemos presentar los errores etiológicos – inter e intralingüísticos – ver...
El aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso muy complejo que conlleva muchas dificultades ...
La enseñanza/aprendizaje de una lengua-cultura extranjera suele poner de relieve varios obstáculos q...