This article explores sight translation as a hybrid mode. It gives the insights into its place in the language learning programmes, interpreter and translator training programmes, linguistic research and language service industryВ данной статье рассматриваются особенности перевода с листа. Подвергается анализу место перевода с листа в процессе изучения иностранного языка и роль в программах по обучению как устному, так и письменному переводу. Помимо этого приводятся существующие направления исследований в этой области, а также практические аспекты переводческой деятельности на рынке языковых услуг, связанные с переводом с лист
The problem of generation and perception of an educational text for the foreign audience ...
452-455При изучении иностранного языка в неязыковом вузе возникают трудности в понимании иноязычного...
The article reveals the theoretical and methodological aspects of the formation of foreign language ...
The article is devoted to the place of instruction in translation and interpretation in the process ...
The article regards one of the possible ways of industrial translators' training. It represents the ...
Раздел 3. Современная парадигма лингвистических исследованийВ статье анализируются онимы как один из...
Раздел 3. Современная парадигма лингвистических исследованийВ статье анализируются онимы как один из...
The article deals with the main fields of linguistics: terminology and translation. The aspects, typ...
В данной статье рассматриваются основные проблемы, которые возникают в процессе подготовки переводчи...
The problem of the projects method usge and its integration into information communication technolog...
The article considers the moral and aesthetic orientation of foreign language lessons in modern scho...
В статье подчеркивается эффективность использования технологий обучения в сотрудничестве в образоват...
The article considers the moral and aesthetic orientation of foreign language lessons in modern scho...
The article analyzes the process of translating French and English legal texts from the perspective ...
The article discusses the need to apply knowledge of comparative linguoculturology in the study of d...
The problem of generation and perception of an educational text for the foreign audience ...
452-455При изучении иностранного языка в неязыковом вузе возникают трудности в понимании иноязычного...
The article reveals the theoretical and methodological aspects of the formation of foreign language ...
The article is devoted to the place of instruction in translation and interpretation in the process ...
The article regards one of the possible ways of industrial translators' training. It represents the ...
Раздел 3. Современная парадигма лингвистических исследованийВ статье анализируются онимы как один из...
Раздел 3. Современная парадигма лингвистических исследованийВ статье анализируются онимы как один из...
The article deals with the main fields of linguistics: terminology and translation. The aspects, typ...
В данной статье рассматриваются основные проблемы, которые возникают в процессе подготовки переводчи...
The problem of the projects method usge and its integration into information communication technolog...
The article considers the moral and aesthetic orientation of foreign language lessons in modern scho...
В статье подчеркивается эффективность использования технологий обучения в сотрудничестве в образоват...
The article considers the moral and aesthetic orientation of foreign language lessons in modern scho...
The article analyzes the process of translating French and English legal texts from the perspective ...
The article discusses the need to apply knowledge of comparative linguoculturology in the study of d...
The problem of generation and perception of an educational text for the foreign audience ...
452-455При изучении иностранного языка в неязыковом вузе возникают трудности в понимании иноязычного...
The article reveals the theoretical and methodological aspects of the formation of foreign language ...