Automatic readability assessment is considered as a challenging task in NLP due to its high degree of subjectivity. The majority prior work in assessing readability has focused on identifying the level of education necessary for comprehension without the consideration of text quality, i.e., how naturally the text flows from the perspective of a native speaker. Therefore, in this thesis, we aim to use language models, trained on well-written prose, to measure not only text readability in terms of comprehension but text quality. In this thesis, we developed two word-level metrics based on the concordance of article text with predictions made using language models to assess text readability and quality. We evaluate both metrics on a set of...
Is my text comprehensible for my audience? It is a question publishers, organizations and government...
This thesis describes new approaches to text readability that can help in making written communicati...
This paper addresses the task of readability assessment for the texts aimed at second language (L2) ...
Automatic readability assessment is considered as a challenging task in NLP due to its high degree o...
We describe the development of an automatic tool to assess the readability of text documents. Our re...
We describe the development of an automatic tool to assess the readability of text documents. Our re...
Computational approaches to readability assessment are generally built and evaluated using gold stan...
International audienceThis article studies the relationship between text readability indice and auto...
We combine lexical, syntactic, and discourse features to produce a highly predictive model of human ...
Evaluating the readability of a text can significantly facilitate the precise expression of informat...
Wikipedia is frequently criticised for having poor readability and style issues. In this article, we...
Within English second language acquisition there is an enthusiasm for using authentic text as learni...
Automatic readability assessment aims to ensure that readers read texts that they can comprehend. Ho...
This paper investigates using the Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) alg...
Is my text comprehensible for my audience? It is a question publishers, organizations and government...
Is my text comprehensible for my audience? It is a question publishers, organizations and government...
This thesis describes new approaches to text readability that can help in making written communicati...
This paper addresses the task of readability assessment for the texts aimed at second language (L2) ...
Automatic readability assessment is considered as a challenging task in NLP due to its high degree o...
We describe the development of an automatic tool to assess the readability of text documents. Our re...
We describe the development of an automatic tool to assess the readability of text documents. Our re...
Computational approaches to readability assessment are generally built and evaluated using gold stan...
International audienceThis article studies the relationship between text readability indice and auto...
We combine lexical, syntactic, and discourse features to produce a highly predictive model of human ...
Evaluating the readability of a text can significantly facilitate the precise expression of informat...
Wikipedia is frequently criticised for having poor readability and style issues. In this article, we...
Within English second language acquisition there is an enthusiasm for using authentic text as learni...
Automatic readability assessment aims to ensure that readers read texts that they can comprehend. Ho...
This paper investigates using the Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) alg...
Is my text comprehensible for my audience? It is a question publishers, organizations and government...
Is my text comprehensible for my audience? It is a question publishers, organizations and government...
This thesis describes new approaches to text readability that can help in making written communicati...
This paper addresses the task of readability assessment for the texts aimed at second language (L2) ...