Este proyecto consiste en la realización de diseños que abarcan distintos aspectos de la producción artística en lo referente a una obra teatral. Es decir, es el planteamiento de una propuesta escenográfica a través de ilustraciones de los cambios que requiere la representación de la obra y del vestuario de los personajes principales. Así como la construcción de una maqueta basada en estos diseños, que ayuda a materializarlos. La propuesta pues, engloba varios pasos en la representación escénica de una obra literaria mientras que a su vez tiene en cuenta las limitaciones que este proceso conlleva, otorgando realismo al proyecto.Jaime Gil, C. (2014). El teatro y su relación con el lenguaje gráfico a través de una propuesta escenográfi...
Resulta tentador e interesante imaginarse el coliseo del Palacio del Buen Retiro en plena representa...
La literatura es una fuente inagotable de recursos para el aprendizaje del Español como Lengua Extr...
El presente artículo propone un análisis de la poética de traducción que el poeta chileno Nicanor Pa...
¿De qué se componen los sistemas semióticos propios de cada lenguaje, el dramático y el cinematográf...
Basta pensar que el tema de reflexión que me propone Nueva Revista en esta ocasión es exactamente el...
La comunicación, inserta en el eje temático del Congreso “La construcción y comunicación de las ide...
La influencia clásica en el teatro isabelino ha sido un tema bastante común entre los estudios de di...
Los albores del Renacimiento peninsular ven nacer unas prácticas escénicas dependientes del Poder, c...
Estudio de la pieza "La espera" (1960-61), del autor español contemporáneo Ricardo López Aranda, obr...
A pesar de continuar signadxs por este clima pandémico que persiste en debilitar nuestro campo cultu...
El presente trabajo pretende mostrar que el expresionismo constituye, en la obra del dramaturgo Carl...
Resumen: La palabra “frontalidad” es una palabra clave para la práctica escénica, y también para una...
En el pasado mes de julio, en el marco del Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro, al t...
A lo largo del siglo XVIII y durante buena parte del XIX, la traducción de las principales produccio...
Es lunes, algunos minutos pasaron de las seis de la tarde, la sala de ensayo ya está preparada e ilu...
Resulta tentador e interesante imaginarse el coliseo del Palacio del Buen Retiro en plena representa...
La literatura es una fuente inagotable de recursos para el aprendizaje del Español como Lengua Extr...
El presente artículo propone un análisis de la poética de traducción que el poeta chileno Nicanor Pa...
¿De qué se componen los sistemas semióticos propios de cada lenguaje, el dramático y el cinematográf...
Basta pensar que el tema de reflexión que me propone Nueva Revista en esta ocasión es exactamente el...
La comunicación, inserta en el eje temático del Congreso “La construcción y comunicación de las ide...
La influencia clásica en el teatro isabelino ha sido un tema bastante común entre los estudios de di...
Los albores del Renacimiento peninsular ven nacer unas prácticas escénicas dependientes del Poder, c...
Estudio de la pieza "La espera" (1960-61), del autor español contemporáneo Ricardo López Aranda, obr...
A pesar de continuar signadxs por este clima pandémico que persiste en debilitar nuestro campo cultu...
El presente trabajo pretende mostrar que el expresionismo constituye, en la obra del dramaturgo Carl...
Resumen: La palabra “frontalidad” es una palabra clave para la práctica escénica, y también para una...
En el pasado mes de julio, en el marco del Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro, al t...
A lo largo del siglo XVIII y durante buena parte del XIX, la traducción de las principales produccio...
Es lunes, algunos minutos pasaron de las seis de la tarde, la sala de ensayo ya está preparada e ilu...
Resulta tentador e interesante imaginarse el coliseo del Palacio del Buen Retiro en plena representa...
La literatura es una fuente inagotable de recursos para el aprendizaje del Español como Lengua Extr...
El presente artículo propone un análisis de la poética de traducción que el poeta chileno Nicanor Pa...