Il secondo numero della rivista Phrasis accoglie contributi da parte di studiosi di fraseologia e di paremiologia che osservano le due discipline da differenti angolazioni testimoniando la loro centralità in ambito linguistico-culturale. Tali studi non sono isolati e astratti, ma percorrono strade diverse talvolta incrociandosi, talvolta semplicemente scrutandosi da lontano, nell’intento di raggiungere lo stesso obiettivo. Le lingue e le culture diventano il campo di studio della fraseologia e della paremiologia e dalle quali si possono estrapolare espressioni linguistiche che fanno parte della nostra quotidianità. Con questo numero si intende, pertanto, proseguire negli intenti e nelle finalità che Phrasis si è prefissata sin dall'inizio d...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
La storia della rivista «Heteroglossia» è iniziata quasi qua- rant’anni fa, nel 1985, come quaderno...
L'insegnamento della lingua italiana non può essere separato mai del tutto dagli aspetti culturali d...
La rivista Phrasis aspira a favorire lo sviluppo e la diffusione degli studi dedicati alla fraseolog...
Vengono discusse le relazioni che intercorrono tra il testo e tutti i suoi elementi costitutivi (int...
Il canto popolare bergamasco si presenta come un diasistema dove lingua e dialetto si trovano frammi...
Questo capitolo riporta i risultati di una sperimentazione educativa condotta nelle scuole primarie ...
Porre il fraseologismo al centro dello studio linguistico espone ogni consesso scientifico a manifes...
Questo capitolo riporta i risultati di una sperimentazione educativa condotta nelle scuole primarie ...
Mi piace pensare al processo di acquisizione di una lingua straniera a livello di scuola dell’infan...
Vengono discusse le relazioni che intercorrono tra il testo e tutti i suoi elementi costitutivi (in...
La rivista Phrasis nasce dalla necessità di favorire, in Italia e non solo, lo sviluppo uniforme deg...
“Il posseder più lingue dona una certa maggior facilità e chiarezza di pensare seco stesso, perché n...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
La storia della rivista «Heteroglossia» è iniziata quasi qua- rant’anni fa, nel 1985, come quaderno...
L'insegnamento della lingua italiana non può essere separato mai del tutto dagli aspetti culturali d...
La rivista Phrasis aspira a favorire lo sviluppo e la diffusione degli studi dedicati alla fraseolog...
Vengono discusse le relazioni che intercorrono tra il testo e tutti i suoi elementi costitutivi (int...
Il canto popolare bergamasco si presenta come un diasistema dove lingua e dialetto si trovano frammi...
Questo capitolo riporta i risultati di una sperimentazione educativa condotta nelle scuole primarie ...
Porre il fraseologismo al centro dello studio linguistico espone ogni consesso scientifico a manifes...
Questo capitolo riporta i risultati di una sperimentazione educativa condotta nelle scuole primarie ...
Mi piace pensare al processo di acquisizione di una lingua straniera a livello di scuola dell’infan...
Vengono discusse le relazioni che intercorrono tra il testo e tutti i suoi elementi costitutivi (in...
La rivista Phrasis nasce dalla necessità di favorire, in Italia e non solo, lo sviluppo uniforme deg...
“Il posseder più lingue dona una certa maggior facilità e chiarezza di pensare seco stesso, perché n...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...
Nell'insegnamento della lingua italiana a stranieri, si pone il problema di quale italiano insegnare...