The study of place-names is important to the reconstruction of the linguistic layers that comprised ancient Galicia. In this paper we re-examine the etymology of the names of towns, rivers and other physical features preserved in sources of the Roman period. Conclusions are reached as to the relative importance of Celtic, Indoeuropean (non- Celtic) and Latin elements in the region’s toponymy. The largest group of toponyms turns out to be Celtic, representing about 40% of the total, followed closely by Indoeuropean. A low proportion of Latin names attests to the weakness of romanization in this region.El estudio de los topónimos es importante para reconstruir el sustrato lingüístico que abarcaba la antigua Galicia. En este ensayo reexaminamo...
[Resumo] Este traballo ten por obxectivo abordar a análise etimolóxica dos topónimos de base Sarand-...
[ES] Se plantea la secuencia cultural documentada en Galicia acerca del Paleolítico Superior y Epipa...
Teniendo en cuenta que las lenguas romances resultan de la fusión del latín con el substrato lingüís...
[Resumo] En este estudio se va a considerar la hipótesis de que Galicia pueda haber tenido un contac...
En este trabajo pretendemos estudiar la etimología de un total de cuatro topónimos que, además de de...
The official catalogue of place names of Galicia, located in the north-west of the Iberian Peninsula...
En este análisis de los antiguos topónimos de Contestania y Edetania se busca establecer sus raíces ...
The text traditionally called «Suevic Parishes List» has no parallel in Late Antique Western Europe....
Julio Caro Baraja adopted the difussionist theory of the historico-cultural circles of the Vienna sc...
Este trabajo, en primer lugar, amplía el inventario de nombres de lugar terminados en -ama estudiad...
In this paper, we propose an etymological study of eleven place-names which give their names to seve...
Four new Latin inscriptions from Tierras Altas de Soria are presented; two of them are funerary stel...
Teniendo en cuenta que las lenguas romances resultan de la fusión del latín con el substrato lingüís...
Late medieval Galicia is basically a diglossic society where Galician is the commonly used idiom and...
Un análisis detallado de los topónimos de la Cantabria antigua impugna la idea de una substancial pr...
[Resumo] Este traballo ten por obxectivo abordar a análise etimolóxica dos topónimos de base Sarand-...
[ES] Se plantea la secuencia cultural documentada en Galicia acerca del Paleolítico Superior y Epipa...
Teniendo en cuenta que las lenguas romances resultan de la fusión del latín con el substrato lingüís...
[Resumo] En este estudio se va a considerar la hipótesis de que Galicia pueda haber tenido un contac...
En este trabajo pretendemos estudiar la etimología de un total de cuatro topónimos que, además de de...
The official catalogue of place names of Galicia, located in the north-west of the Iberian Peninsula...
En este análisis de los antiguos topónimos de Contestania y Edetania se busca establecer sus raíces ...
The text traditionally called «Suevic Parishes List» has no parallel in Late Antique Western Europe....
Julio Caro Baraja adopted the difussionist theory of the historico-cultural circles of the Vienna sc...
Este trabajo, en primer lugar, amplía el inventario de nombres de lugar terminados en -ama estudiad...
In this paper, we propose an etymological study of eleven place-names which give their names to seve...
Four new Latin inscriptions from Tierras Altas de Soria are presented; two of them are funerary stel...
Teniendo en cuenta que las lenguas romances resultan de la fusión del latín con el substrato lingüís...
Late medieval Galicia is basically a diglossic society where Galician is the commonly used idiom and...
Un análisis detallado de los topónimos de la Cantabria antigua impugna la idea de una substancial pr...
[Resumo] Este traballo ten por obxectivo abordar a análise etimolóxica dos topónimos de base Sarand-...
[ES] Se plantea la secuencia cultural documentada en Galicia acerca del Paleolítico Superior y Epipa...
Teniendo en cuenta que las lenguas romances resultan de la fusión del latín con el substrato lingüís...