C 'è un analogia fra ospitalità e traduzione, perché entrambe sono esperienze in cui una cultura riconosce l'altro senza negare la sua alterità.Há uma analogia entre hospitalidade e tradução, na medida em que ambas são experiências em que uma cultura reconhece o outro, sem negar sua alteridade
[Risvolto di copertina] Non si dovrebbe, non si potrebbe scrivere il risvolto di copertina di questo...
Salute e malattia appartengono ad un continuum impossibile da interrompere e decontestualizzare: pur...
Per comprendere il senso complessivo della ricerca condotta da Fabrizio Frasnedi bisogna fare riferi...
La relazione è una dimensione prioritaria dell’esistenza umana, che viene cercata di per sé e non in...
La relazione è una dimensione prioritaria dell’esistenza umana, che viene cercata di per sé e non in...
La relazione è una dimensione prioritaria dell’esistenza umana, che viene cercata di per sé e non in...
“Il posseder più lingue dona una certa maggior facilità e chiarezza di pensare seco stesso, perché n...
Tradurre si ricollega per via etimologica a trasportare, ossia portare da un luogo a un altro e per ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
Il saggio prende in esame le forme di scrittura primaria – diari, lettere, autobiografie – al fine d...
Il saggio prende in esame le forme di scrittura primaria – diari, lettere, autobiografie – al fine d...
Il saggio prende in esame le forme di scrittura primaria – diari, lettere, autobiografie – al fine d...
[Risvolto di copertina] Non si dovrebbe, non si potrebbe scrivere il risvolto di copertina di questo...
Salute e malattia appartengono ad un continuum impossibile da interrompere e decontestualizzare: pur...
Per comprendere il senso complessivo della ricerca condotta da Fabrizio Frasnedi bisogna fare riferi...
La relazione è una dimensione prioritaria dell’esistenza umana, che viene cercata di per sé e non in...
La relazione è una dimensione prioritaria dell’esistenza umana, che viene cercata di per sé e non in...
La relazione è una dimensione prioritaria dell’esistenza umana, che viene cercata di per sé e non in...
“Il posseder più lingue dona una certa maggior facilità e chiarezza di pensare seco stesso, perché n...
Tradurre si ricollega per via etimologica a trasportare, ossia portare da un luogo a un altro e per ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
necessità d'integrare filologia e analisi filosofica nello studio delle fonti cinesi antiche, sia a ...
Il saggio prende in esame le forme di scrittura primaria – diari, lettere, autobiografie – al fine d...
Il saggio prende in esame le forme di scrittura primaria – diari, lettere, autobiografie – al fine d...
Il saggio prende in esame le forme di scrittura primaria – diari, lettere, autobiografie – al fine d...
[Risvolto di copertina] Non si dovrebbe, non si potrebbe scrivere il risvolto di copertina di questo...
Salute e malattia appartengono ad un continuum impossibile da interrompere e decontestualizzare: pur...
Per comprendere il senso complessivo della ricerca condotta da Fabrizio Frasnedi bisogna fare riferi...