Having been announced for the beginning of 2018 the publication of my translation of Convivio as part of the Penguin Classics Companhia das Letras collection, I present in this article the history of the transmission of the text of Dante, from manuscript codices to the most recent Italian editions that served as basis for the translation and for its critical apparatus. Because this is Dante’s text that most provokes discussion about its (re)establishment, the translation derives from the critical edition of Franca Brambilla Ageno (1995), emphasizing the importance of observing the philological discussion in the field of the studies about Dante made in Brazil.Tendo sido anunciada para o início de 2018 a publicação da minha tradução do Convív...
The study in question has as its object the representations of the Devil present in Dante Alighieri'...
Poesias, published for the first time in 1948, positions Dante Milano (1899-1991) in the group of gr...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Texto de Ministro aposentado do Superior Tribunal de Justiça.Discorre sobre traduções da obra de Dan...
Trabalho de Projeto do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de LetrasEste Trabalho de Projet...
Este trabalho apresenta uma tradução comentada do canto XXVI do Inferno de Dante Alighieri, oferecid...
Editoria: Florianópolis: Rafael Copetti Editor, 2015. Páginas: 76 p. Língua da publicação: Português...
O presente propõe, de modo audacioso, uma leitura de uma possível absolvição, em termos ‘dantescos’,...
Neste artigo, examina-se o modo como Dante construiu sua obra a partir de uma reflexão histórica e t...
Dante, poeta genial e presença inquestionável no cânone da literatura mundial, fora de Itália é gera...
Ancora in vita Dante fu ampiamente letto e cantato nella penisola italiana, e non ci volle molto per...
Escrito em resposta às críticas francesas e inglesas dos séculos XVII e XVIII, Ludovico Muratori pub...
O presente trabalho observa traços da modernidade literária dos séculos XIX e XX, antecipados na obr...
No percurso de sua expansão, a Ediouro Publicações distingue-se pela diversidade de atividades, entr...
The purpose of this article is to approach “limbo” as a concept that refers to the notions of suspen...
The study in question has as its object the representations of the Devil present in Dante Alighieri'...
Poesias, published for the first time in 1948, positions Dante Milano (1899-1991) in the group of gr...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Texto de Ministro aposentado do Superior Tribunal de Justiça.Discorre sobre traduções da obra de Dan...
Trabalho de Projeto do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de LetrasEste Trabalho de Projet...
Este trabalho apresenta uma tradução comentada do canto XXVI do Inferno de Dante Alighieri, oferecid...
Editoria: Florianópolis: Rafael Copetti Editor, 2015. Páginas: 76 p. Língua da publicação: Português...
O presente propõe, de modo audacioso, uma leitura de uma possível absolvição, em termos ‘dantescos’,...
Neste artigo, examina-se o modo como Dante construiu sua obra a partir de uma reflexão histórica e t...
Dante, poeta genial e presença inquestionável no cânone da literatura mundial, fora de Itália é gera...
Ancora in vita Dante fu ampiamente letto e cantato nella penisola italiana, e non ci volle molto per...
Escrito em resposta às críticas francesas e inglesas dos séculos XVII e XVIII, Ludovico Muratori pub...
O presente trabalho observa traços da modernidade literária dos séculos XIX e XX, antecipados na obr...
No percurso de sua expansão, a Ediouro Publicações distingue-se pela diversidade de atividades, entr...
The purpose of this article is to approach “limbo” as a concept that refers to the notions of suspen...
The study in question has as its object the representations of the Devil present in Dante Alighieri'...
Poesias, published for the first time in 1948, positions Dante Milano (1899-1991) in the group of gr...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...