The objective of this research is to discover the potentiality of machine translation, in this case represented by Google Translate software, in creating equivalent for the collocations in Bahasa Indonesia as the Source Language into English. The equivalence which becomes the focus in this paper is based on the concept of equivalence above word level as proposed by Mona Baker (1992). The types of collocations refer to classifications by Imran, et.al. (2009). The research is focused on the results of the machines’ translation of specific texts which correspond to the limitation as stated previously, and its concordance to the commonly accepted usage as demonstrated in the Corpus of Contemporary American English (COCA). As a result, it is fou...
Research and development activities for machine translation systems from English language to others ...
Currently, an important place is given to the formation of a humanitarian orientation in the use of ...
English.Edu : Journal of Language Teaching and Research Vol. 7, No. 2, July 2007, p. 173-186A System...
This research intended to compare the translations of lexical collocations found in the abstract sec...
The objective of this research is to find out the potentiality of machine based translation, such as...
This is a documentary analysis focusing on the analysis of text. The writer uses qualitative researc...
Google Translate (GT) is a machine translator (MT) this is powered by neural machine technology (NMT...
AbstractThis study aims to analyze the similarity between human translation and machine translation ...
The research is aimed to discuses one kinds of semantic fields related to translation. The theories ...
UID/LIN/03213/2013 SFRH/BD/85737/2012As a linguistic phenomenon, collocations have been the subject ...
In this thesis I aimed to demonstrate common translation mistakes of two statistical Machine Transla...
In spite of the success of phraseology across a range of linguistic disciplines such as corpus lingu...
Machine translation is one tool of Google that presents various languages to translate. As a transla...
The role of a translator is very important because he must realize that the people who only understa...
Translation is a bridge to connect two different cultures by the conversion of linguistic system, a ...
Research and development activities for machine translation systems from English language to others ...
Currently, an important place is given to the formation of a humanitarian orientation in the use of ...
English.Edu : Journal of Language Teaching and Research Vol. 7, No. 2, July 2007, p. 173-186A System...
This research intended to compare the translations of lexical collocations found in the abstract sec...
The objective of this research is to find out the potentiality of machine based translation, such as...
This is a documentary analysis focusing on the analysis of text. The writer uses qualitative researc...
Google Translate (GT) is a machine translator (MT) this is powered by neural machine technology (NMT...
AbstractThis study aims to analyze the similarity between human translation and machine translation ...
The research is aimed to discuses one kinds of semantic fields related to translation. The theories ...
UID/LIN/03213/2013 SFRH/BD/85737/2012As a linguistic phenomenon, collocations have been the subject ...
In this thesis I aimed to demonstrate common translation mistakes of two statistical Machine Transla...
In spite of the success of phraseology across a range of linguistic disciplines such as corpus lingu...
Machine translation is one tool of Google that presents various languages to translate. As a transla...
The role of a translator is very important because he must realize that the people who only understa...
Translation is a bridge to connect two different cultures by the conversion of linguistic system, a ...
Research and development activities for machine translation systems from English language to others ...
Currently, an important place is given to the formation of a humanitarian orientation in the use of ...
English.Edu : Journal of Language Teaching and Research Vol. 7, No. 2, July 2007, p. 173-186A System...