Abstract Trainees (e.g., graduate students, residents, fellows) are increasingly identifying knowledge translation as their research discipline. In Canada, a group of trainees have created a trainee-initiated and trainee-led national collaborative to provide a vehicle for trainees to examine the diversity of knowledge translation research and practice, and to link trainees from diverse geographical areas and disciplines. The aim of this paper is to describe our experience and lessons learned in creating the Knowledge Translation Trainee Collaborative. In this meeting report, we outline the process, challenges, and opportunities in planning and experiencing the collaborative's inaugural meeting as participant organizers, and present outcomes...
Abstract Background Healthcare professionals require ...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translation in classrooms, Pavlovi\u107 (20...
Knowledge Translation (KT) is increasingly a requirement for scholars and non-academics working in a...
Trainees (e.g., graduate students, residents, fellows) are increasingly identifying knowledge transl...
Within a dynamic health research environment with trends toward increasing accountability, governmen...
Abstract Background Knowledge translation (KT) is a r...
Abstract Background Globally, healthcare systems are attempting to optimize quality of care. This ch...
Abstract Background Knowledge translation (KT) is a key competency for trainees (graduate students a...
Interpersonal competence is the translator’s ability to work with other professionals involved in th...
Background: The need to identify priorities to help shape future directions for res...
Abstract Background Funding the education and training of the next generation of health researchers ...
In response to collaboration being an issue on the agenda of many a professional translation organiz...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translatiojn in classrooms, Pavlovi\u107 (2...
Background: Funding the education and training of the next generation of health researchers is a key...
Integrated knowledge translation (IKT) describes researcher and research user partnerships formed wi...
Abstract Background Healthcare professionals require ...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translation in classrooms, Pavlovi\u107 (20...
Knowledge Translation (KT) is increasingly a requirement for scholars and non-academics working in a...
Trainees (e.g., graduate students, residents, fellows) are increasingly identifying knowledge transl...
Within a dynamic health research environment with trends toward increasing accountability, governmen...
Abstract Background Knowledge translation (KT) is a r...
Abstract Background Globally, healthcare systems are attempting to optimize quality of care. This ch...
Abstract Background Knowledge translation (KT) is a key competency for trainees (graduate students a...
Interpersonal competence is the translator’s ability to work with other professionals involved in th...
Background: The need to identify priorities to help shape future directions for res...
Abstract Background Funding the education and training of the next generation of health researchers ...
In response to collaboration being an issue on the agenda of many a professional translation organiz...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translatiojn in classrooms, Pavlovi\u107 (2...
Background: Funding the education and training of the next generation of health researchers is a key...
Integrated knowledge translation (IKT) describes researcher and research user partnerships formed wi...
Abstract Background Healthcare professionals require ...
After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translation in classrooms, Pavlovi\u107 (20...
Knowledge Translation (KT) is increasingly a requirement for scholars and non-academics working in a...