Propomos um relato de pesquisa em teatro e tradução de teatro. Inicialmente, trazemos uma breve apresentação – sem discussão – da metodologia utilizada para a tradução e encenação de tragédias áticas do século V a.C. pela Truπersa (Trupe de Tradução de Teatro Antigo). A estratégia, que consiste em verter coletivamente um texto e encenar a tradução realizada, impõe o convívio entre os participantes de uma equipe variada e composta por filólogos, helenistas e artistas. Os desafios naturais, impostos pela convivência no trabalho criativo, são superados pela força do conjunto e pela catarse proporcionada pelo texto trágico em si. A proposta foi iniciada em 2009 e vem sendo desenvolvida paulatinamente. Em 2012 o primeiro resultado foi submetido,...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Huma...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literár...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estran...
Este trabalho parte do olhar de um homem branco, cisgênero e, muitas vezes, privilegiado. Por isso,...
Neste texto, compartilho construções de pensamento forjadas na minha experiência como musicista e ed...
O mote central da investigação é a dança-teatro e suas possibilidades pedagógicas. O estudo tem por ...
O ano era 1981 quando Jean-Pierre Vernant e seu companheiro, Pierre Vidal-Naquet, lançavam um livro ...
Este trabalho buscou investigar, descrever e analisar quais foram os dispositivos utilizados no proc...
Dissertação de Mestrado, Comunicação, Cultura e Artes, Especialização em Teatro e Intervenção Social...
A transexualidade foi, historicamente, compreendida enquanto uma patologia, noção que se deve, em gr...
O presente trabalho reflete sobre o processo criativo da atuação, considerando propostas cênicas des...
Dissertação de mest., Comunicação, Cultura e Artes (Teatro e Intervenção Social e Cultural), Faculda...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Artes, Programa de Pós-Graduação em Ar...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Este artigo foi criado na sequência de uma sessão realizada na Casa das Dominicanas, em Fátima, do I...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Huma...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literár...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estran...
Este trabalho parte do olhar de um homem branco, cisgênero e, muitas vezes, privilegiado. Por isso,...
Neste texto, compartilho construções de pensamento forjadas na minha experiência como musicista e ed...
O mote central da investigação é a dança-teatro e suas possibilidades pedagógicas. O estudo tem por ...
O ano era 1981 quando Jean-Pierre Vernant e seu companheiro, Pierre Vidal-Naquet, lançavam um livro ...
Este trabalho buscou investigar, descrever e analisar quais foram os dispositivos utilizados no proc...
Dissertação de Mestrado, Comunicação, Cultura e Artes, Especialização em Teatro e Intervenção Social...
A transexualidade foi, historicamente, compreendida enquanto uma patologia, noção que se deve, em gr...
O presente trabalho reflete sobre o processo criativo da atuação, considerando propostas cênicas des...
Dissertação de mest., Comunicação, Cultura e Artes (Teatro e Intervenção Social e Cultural), Faculda...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Artes, Programa de Pós-Graduação em Ar...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
Este artigo foi criado na sequência de uma sessão realizada na Casa das Dominicanas, em Fátima, do I...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Huma...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literár...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estran...