The primary concern of my thesis is the translation of the first chapter, Untrammelled Wandering, in Chuang Tzu, and the Hsiang-Kuo commentary on this chapter into English. Understandably the main onus has been the deciphering and transcribing of arcane and abstruse passages. In the seminars my professors, a few kindred souls and myself have tried assiduously to unearth the meanings lodged in the Chinese sentences, sometimes quite forbidding sentences. The simpler parts were, with the guidance of the professors, quite easily dispensed with. But we have had difficulties negotiating with the really recondite portions. Textual corruption, of course, was the Ariadne's thread we on a few occasions resorted to. We finished about half of the ...
This essay addresses some of the primary issues associated with the translation of Buddhist texts in...
Wen-Hsin Tiao-Lung (10 vols) is a work written towards the end of the fifth century; it is the earli...
The writer tries to criticize an account treating Ting-ling 丁令 in the Hsi-jung-chuan 西戎傳 of the Wei-...
The primary concern of my thesis is the translation of the first chapter, Untrammelled Wandering, in...
D. C. Lau established his reputation both at home and abroad as a distinguished scholar and translat...
This thesis provides an exegesis of what might be considered a "core" chapter of the Chuang Tzu text...
During the Spring-Autumn period (722–420 BCE) and the time of the Warring States (480–222 CE), China...
The form which this thesis has taken is rather different from what I had originally envisioned. It c...
The paper aims to deal with the thought of Kuo-Hsiang (郭象) who forms a conspicuous peak in the histo...
The thesis comprises a critical introduction and complete translation into English of the Chinese B...
My dissertation is aimed at examining each translation methods and strategies used by Lin Shu, Yan F...
viii, 306 p. : ill. ; 30 cm.PolyU Library Call No.: [THS] LG51 .H577P CBS 2011 XuShen Congwen is one...
[[abstract]]This thesis is a commentary on the Chinese translation of The Routledge International Co...
Wen-Hsin Tiao-Lung (10 vols) is a work written towards the end of the fifth century; it is the earli...
Abstract: Lun Yu, a masterpiece of ancient Chinese philosophy, is among the most influential books ...
This essay addresses some of the primary issues associated with the translation of Buddhist texts in...
Wen-Hsin Tiao-Lung (10 vols) is a work written towards the end of the fifth century; it is the earli...
The writer tries to criticize an account treating Ting-ling 丁令 in the Hsi-jung-chuan 西戎傳 of the Wei-...
The primary concern of my thesis is the translation of the first chapter, Untrammelled Wandering, in...
D. C. Lau established his reputation both at home and abroad as a distinguished scholar and translat...
This thesis provides an exegesis of what might be considered a "core" chapter of the Chuang Tzu text...
During the Spring-Autumn period (722–420 BCE) and the time of the Warring States (480–222 CE), China...
The form which this thesis has taken is rather different from what I had originally envisioned. It c...
The paper aims to deal with the thought of Kuo-Hsiang (郭象) who forms a conspicuous peak in the histo...
The thesis comprises a critical introduction and complete translation into English of the Chinese B...
My dissertation is aimed at examining each translation methods and strategies used by Lin Shu, Yan F...
viii, 306 p. : ill. ; 30 cm.PolyU Library Call No.: [THS] LG51 .H577P CBS 2011 XuShen Congwen is one...
[[abstract]]This thesis is a commentary on the Chinese translation of The Routledge International Co...
Wen-Hsin Tiao-Lung (10 vols) is a work written towards the end of the fifth century; it is the earli...
Abstract: Lun Yu, a masterpiece of ancient Chinese philosophy, is among the most influential books ...
This essay addresses some of the primary issues associated with the translation of Buddhist texts in...
Wen-Hsin Tiao-Lung (10 vols) is a work written towards the end of the fifth century; it is the earli...
The writer tries to criticize an account treating Ting-ling 丁令 in the Hsi-jung-chuan 西戎傳 of the Wei-...