The Upanisā Sutta (Saṃyutta Nikāya 12: 23) has been interpreted as presenting an overarching account of conditionality, joining the twelve nidānas of paṭicca-samuppāda with a further series of positive factors (upanisās) leading to awakening. The discourse has a parallel preserved in Chinese translation. A close reading of these versions shows how the series of upanisās belongs to a ‘family’ of upanisā discourses. The connection of the series to the twelve nidānas appears rhetorical rather than doctrinal. The concept of upanisā in Pāli literature is related to the concept of upaniṣad in Vedic literature, and upanisā was also a topic of debate in the ascetic milieu of ancient India. The Buddhist concept of upanisā emerges as that of a suppor...
An analysis of the text of Advadānaśataka shows the ‘Avadāna’ as a genre of Buddhist literature as h...
peer reviewedRelevé de phrases des Upaniṣads ou du Śābarabhāṣya qui contiennent à la fois la négati...
The usage of sthāpayitvā ("exclusion") is confirmed in seven places of the Sanskrit version of the L...
In addition to the twelve links (nidānas) of dependent arising (paṭicca-samuppāda), early Buddhist t...
The early Buddhist exegetical text, the Nettippakaraṇa, apparently uniquely, describes the stages of...
This article consists of a study of two commentaries to the Nakulapitāsutta, a Buddhist text from th...
In the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, one of the principal Upaniṣads, we find a venerable and famous story ...
Human language is unfit to describe the content of mystical experience; the conditions necessary to ...
This article is conceived as an introduction to questions concerning the relationship between variou...
Throughout its history, the renowned Kaṭha Upaniṣad has often been described as being both incoheren...
The Kriyāsamgraha (KS), a collection of the Buddhist Tantric rituals of Kuladatta, has a chapter cal...
Many modern scholars working on the early Upaniṣads translate ādeśa as substitute, substitution, or ...
Written sometime between 300 and 100 BCE, the Indian text known as the Mundaka Upanishad contains so...
The present Ph.D. thesis, Bhaṭṭa Jayanta on Sentence Meaning: A Study in the second half of the 5th ...
As the fourth of the Nyāya’s twelvefold prameya (the objects to be rightly known for the attainment ...
An analysis of the text of Advadānaśataka shows the ‘Avadāna’ as a genre of Buddhist literature as h...
peer reviewedRelevé de phrases des Upaniṣads ou du Śābarabhāṣya qui contiennent à la fois la négati...
The usage of sthāpayitvā ("exclusion") is confirmed in seven places of the Sanskrit version of the L...
In addition to the twelve links (nidānas) of dependent arising (paṭicca-samuppāda), early Buddhist t...
The early Buddhist exegetical text, the Nettippakaraṇa, apparently uniquely, describes the stages of...
This article consists of a study of two commentaries to the Nakulapitāsutta, a Buddhist text from th...
In the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, one of the principal Upaniṣads, we find a venerable and famous story ...
Human language is unfit to describe the content of mystical experience; the conditions necessary to ...
This article is conceived as an introduction to questions concerning the relationship between variou...
Throughout its history, the renowned Kaṭha Upaniṣad has often been described as being both incoheren...
The Kriyāsamgraha (KS), a collection of the Buddhist Tantric rituals of Kuladatta, has a chapter cal...
Many modern scholars working on the early Upaniṣads translate ādeśa as substitute, substitution, or ...
Written sometime between 300 and 100 BCE, the Indian text known as the Mundaka Upanishad contains so...
The present Ph.D. thesis, Bhaṭṭa Jayanta on Sentence Meaning: A Study in the second half of the 5th ...
As the fourth of the Nyāya’s twelvefold prameya (the objects to be rightly known for the attainment ...
An analysis of the text of Advadānaśataka shows the ‘Avadāna’ as a genre of Buddhist literature as h...
peer reviewedRelevé de phrases des Upaniṣads ou du Śābarabhāṣya qui contiennent à la fois la négati...
The usage of sthāpayitvā ("exclusion") is confirmed in seven places of the Sanskrit version of the L...