El presente trabajo se propone delinear y esbozar las áreas principales de la problemática teórica de la historia de la traducción, área interdisciplinar que ha ido configurándose y cobrando cada vez mayor autonomía en los últimos años. Esto ha obligado a los investigadores a replantear y repensar algunos de los problemas “eternos” de la filosofía del lenguaje, la semiótica y la historia de la literatura y, de manera más particular, el problema del papel que desempeñó la traducción (en sus múltiples formas y funciones) en el devenir de la civilización europea.The author intends to lay out and design the principal areas of the problematic theory of the history of translation, an interdisciplinary area which has formed and taken o...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Las reflexiones sobre la práctica de la traducción del Renacimiento revelan que en ese período apare...
Between translation and history. The functionalist approach of translation in historical inves...
The author intends to lay out and design the principal areas of the problematic theory of the histor...
El presente trabajo se propone delinear y esbozar las áreas principales de la problemática teórica d...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
In the present contribution to the History of Translation we consider critically the emergence and i...
The objective of the current study is to present the reader with an account of the state of the art ...
La traducción de variedades dialectales es uno de los retos más difíciles y a la vez interesantes qu...
La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la tr...
RESUMEN: En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos c...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Las reflexiones sobre la práctica de la traducción del Renacimiento revelan que en ese período apare...
Between translation and history. The functionalist approach of translation in historical inves...
The author intends to lay out and design the principal areas of the problematic theory of the histor...
El presente trabajo se propone delinear y esbozar las áreas principales de la problemática teórica d...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamen...
In the present contribution to the History of Translation we consider critically the emergence and i...
The objective of the current study is to present the reader with an account of the state of the art ...
La traducción de variedades dialectales es uno de los retos más difíciles y a la vez interesantes qu...
La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la tr...
RESUMEN: En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos c...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Las reflexiones sobre la práctica de la traducción del Renacimiento revelan que en ese período apare...
Between translation and history. The functionalist approach of translation in historical inves...