ABSTRACT Theoretical background In an early study conducted by Bowker (1998) it was shown that the use of monolingual original corpora in the target language, viz. corpora containing texts in one language produced by native speakers, leads to an increase in translation quality, including understanding of the subject field, selecting correct terminology and idiomatic expressions (Bowker, 1998, p. 648). This may be due to the fact that these monolingual original corpora do not contain translated language, and are therefore uninfluenced by so-called translationese. However, since Bowker (1998) the impact of monolingual original corpora on translation quality has not been explored further to any great extent. In addition, survey research has ...
ABSTRACT Data collection Specialized translations (ENG-DUTCH) were gathered from master students in...
Abstract Many translation scholars have proposed the use of corpora to allow professional translator...
Using corpora in translator education has increased greatly in importance over the past decades (Zan...
Abstract This paper complements a previous study on the impact of the use of monolingual original co...
ABSTRACT: The impact of dictionaries, translation memories and monolingual corpora on linguistic err...
Recent studies point to the benefits of corpora for translation. This includes comparable corpora. B...
With the proliferation of online off-the-peg corpora over the past decade or so, the use of corpora ...
The “use” of corpora and concordancers in translation teaching has grown increasingly attractive sin...
Several international surveys show that language professionals are well acquainted with computer-ass...
In the new world of technology, the translation profession, like other disciplines, cannot be depriv...
This paper aims to consider the impact corpora have made on language studies and to touch upon the i...
This chapter describes translation-relevant types of corpora and the main ways in which they can be ...
International audienceIn this article, we explain how electronic corpora can be used as translation ...
The advent of language corpora in the second half of the 20th century has left virtually no domain o...
The aim of this paper is to describe the use that professional translators make of corpora as transl...
ABSTRACT Data collection Specialized translations (ENG-DUTCH) were gathered from master students in...
Abstract Many translation scholars have proposed the use of corpora to allow professional translator...
Using corpora in translator education has increased greatly in importance over the past decades (Zan...
Abstract This paper complements a previous study on the impact of the use of monolingual original co...
ABSTRACT: The impact of dictionaries, translation memories and monolingual corpora on linguistic err...
Recent studies point to the benefits of corpora for translation. This includes comparable corpora. B...
With the proliferation of online off-the-peg corpora over the past decade or so, the use of corpora ...
The “use” of corpora and concordancers in translation teaching has grown increasingly attractive sin...
Several international surveys show that language professionals are well acquainted with computer-ass...
In the new world of technology, the translation profession, like other disciplines, cannot be depriv...
This paper aims to consider the impact corpora have made on language studies and to touch upon the i...
This chapter describes translation-relevant types of corpora and the main ways in which they can be ...
International audienceIn this article, we explain how electronic corpora can be used as translation ...
The advent of language corpora in the second half of the 20th century has left virtually no domain o...
The aim of this paper is to describe the use that professional translators make of corpora as transl...
ABSTRACT Data collection Specialized translations (ENG-DUTCH) were gathered from master students in...
Abstract Many translation scholars have proposed the use of corpora to allow professional translator...
Using corpora in translator education has increased greatly in importance over the past decades (Zan...