The author discusses Ewa Walusiak’s proposal to distinguish three homogenous and synonymous language units belonging to three groups: prepositions, particles and conjunctions. It is argued that the criteria used by Walusiak do not allow for clear differentiation of the three groups. Therefore the author suggests an opposite hypothesis to be true: all of the language units in question belong to one and only one group of particles. The final part of the article is devoted to a preliminary semantic distinction between na dodatek, w dodatku, na dobitkę, na dobitek, na dokładkę and na domiar złego.status: publishe
The aim of this paper is to present the characterisation of the category of Dutch and Polish particl...
The theory being reevaluated here was presented in the early ’70 of XX century by Andrzej Bogusławsk...
The article concerns the basic linguistic notion of “language unit”, in particular the term: “open c...
The author discusses Ewa Walusiak’s proposal to distinguish three homogenous and synonymous language...
The article presents two units of unclear grammatical classification, both derived from the pronoun ...
The text presents four particles: wszak, wszkaże1, wszakże2, and wszelako. The author distinguishes ...
The article concerns the differences in the functioning of the two particles – głównie and przede ws...
The article is dedicated to three particles: zwłaszcza, szczególnie and w szczególności. The aim of ...
The presented article is the fourth in the series of texts devoted to The Nest Dictionary of Polish ...
This article presents four out of equivalence particles: jednym słowem, słowem, innymi słowy, inacze...
The article delivers an introductory study of language units that include a genetic clitic -ż(e) in ...
The article is dedicated to contextuality of particles in Polish language. The author calls for a un...
The term “particle” has been given several definitions throughout the history of linguistic analyses...
The article concerns the differences in functioning of the two particles – głównie and przede wszyst...
The main aim of the article is to present differences in functioning of sequences przede wszystkim, ...
The aim of this paper is to present the characterisation of the category of Dutch and Polish particl...
The theory being reevaluated here was presented in the early ’70 of XX century by Andrzej Bogusławsk...
The article concerns the basic linguistic notion of “language unit”, in particular the term: “open c...
The author discusses Ewa Walusiak’s proposal to distinguish three homogenous and synonymous language...
The article presents two units of unclear grammatical classification, both derived from the pronoun ...
The text presents four particles: wszak, wszkaże1, wszakże2, and wszelako. The author distinguishes ...
The article concerns the differences in the functioning of the two particles – głównie and przede ws...
The article is dedicated to three particles: zwłaszcza, szczególnie and w szczególności. The aim of ...
The presented article is the fourth in the series of texts devoted to The Nest Dictionary of Polish ...
This article presents four out of equivalence particles: jednym słowem, słowem, innymi słowy, inacze...
The article delivers an introductory study of language units that include a genetic clitic -ż(e) in ...
The article is dedicated to contextuality of particles in Polish language. The author calls for a un...
The term “particle” has been given several definitions throughout the history of linguistic analyses...
The article concerns the differences in functioning of the two particles – głównie and przede wszyst...
The main aim of the article is to present differences in functioning of sequences przede wszystkim, ...
The aim of this paper is to present the characterisation of the category of Dutch and Polish particl...
The theory being reevaluated here was presented in the early ’70 of XX century by Andrzej Bogusławsk...
The article concerns the basic linguistic notion of “language unit”, in particular the term: “open c...