Although there are numerous studies on language ideologies, the role of translation in the historical production and reproduction of language ideologies remains relatively undocumented at present. Translation studies, by contrast, does address issues of ideology and power but only seldom in relation to language policy in multilingual societies. Translation, however, is an inherent part of linguistic ideological battles, and the historiography of translation policy and strategy (both at the macro- and micro-levels) significantly contributes to our understanding of language policy, as well as language ideology, and their link with nation, race, class, etc. In this study, the Belgian case is used to illustrate the role of translation in the pr...
Interpreting past language policies: An analysis of a linguistic law for the Belgian Congo of 1908 a...
The authors describe the dcbate concerning the language question and the cultural dominance of Frenc...
Interpreting past language policies: An analysis of a linguistic law for the Belgian Congo of 1908 a...
© 2018 De Gruyter Mouton. All rights reserved. In order to better understand the features and purpos...
When Belgium appears in foreign media, the perspective very often is that of a country with linguist...
Research on translation history is thriving: scholars are becoming progressively interested in the r...
Abstract – This article presents some bilingual texts analyzed in the context of a research project ...
This book analyses the modalities of intra-Belgian (Dutch-Belgian and French-Belgian) literary conta...
When the new state of Belgium was established in 1830/1839, it had one of the most liberal press reg...
In the past decade, translation studies have seen an increased interest in translation in institutio...
In the intricate multilingual context of Belgian politics, ideologically inspired topics are not jus...
The case study on the German community in Belgium is linked to the topics of multilingualism and lin...
Research on language policies in multilingual societies remains surprisingly silent about the key ro...
When in 1908 the Belgian government took over the Congo from King Leopold II, a charter was drafted ...
The paper will present the results of recent research about the translational situation in German-la...
Interpreting past language policies: An analysis of a linguistic law for the Belgian Congo of 1908 a...
The authors describe the dcbate concerning the language question and the cultural dominance of Frenc...
Interpreting past language policies: An analysis of a linguistic law for the Belgian Congo of 1908 a...
© 2018 De Gruyter Mouton. All rights reserved. In order to better understand the features and purpos...
When Belgium appears in foreign media, the perspective very often is that of a country with linguist...
Research on translation history is thriving: scholars are becoming progressively interested in the r...
Abstract – This article presents some bilingual texts analyzed in the context of a research project ...
This book analyses the modalities of intra-Belgian (Dutch-Belgian and French-Belgian) literary conta...
When the new state of Belgium was established in 1830/1839, it had one of the most liberal press reg...
In the past decade, translation studies have seen an increased interest in translation in institutio...
In the intricate multilingual context of Belgian politics, ideologically inspired topics are not jus...
The case study on the German community in Belgium is linked to the topics of multilingualism and lin...
Research on language policies in multilingual societies remains surprisingly silent about the key ro...
When in 1908 the Belgian government took over the Congo from King Leopold II, a charter was drafted ...
The paper will present the results of recent research about the translational situation in German-la...
Interpreting past language policies: An analysis of a linguistic law for the Belgian Congo of 1908 a...
The authors describe the dcbate concerning the language question and the cultural dominance of Frenc...
Interpreting past language policies: An analysis of a linguistic law for the Belgian Congo of 1908 a...