The affix -an in Logoori (Luhya, Bantu) is used to mark iterated events and reciprocal situations. I illustrate that this dual use reflects a single meaning: -an is an event-pluralizer which cumulatively pluralizes semantically monovalent events, a category which includes reciprocal events. The analysis predicts -an’s morpho-syntactic and semantic distribution. An outcome of the analysis is that reciprocity is emergent in Logoori, i.e., it is a result of putting together independently needed semantic processes (Heim et al., 1991). Finally, I discuss cross-linguistic variation in reciprocal “polysemy,” focusing in particular on cognate -an’s across Narrow Bantu languages
Many languages have verbal stems like hug and marry whose intransitive realization is interpreted as...
This paper focuses on the evolution of the Old Indo-Aryan reciprocal pronoun anyo’nya- as well as so...
Cultures are built on social exchange. Most languages have dedicated grammatical machinery for expre...
According to König and Gast (2008:2), “[R]eciprocity is not only of interest for linguists. Since th...
Proceedings of the 5th Workshop on the Semantics of African, Asian and Austronesian Language
In almost all the Bantu languages, there is a suffix ¬ an marking reciprocity. Although it is genera...
According to Heine (2000) the reflexive/reciprocal polysemy is not fully treated in the grammar book...
Cross-linguistic studies have shown that the felicity of sentences with non-canonical word can be ex...
The Luyia Bantu language Logoori shows a genre-based split in bridging construction distribution. Ex...
Reciprocality, also known as reciprocal situation or reciprocal constructions, constitutes an expres...
Antipassive constructions are commonly associated with languages with a predominantly ergative align...
Antipassive constructions are commonly associated with languages with a predominantly ergative align...
Bantu languages express reciprocity and reflexivity by use of affixes. The question which this pape...
Reciprocity lies at the heart of social cognition, and with it so does the encoding of reciprocity i...
Yélî Dnye has two discernable dedicated constructions for reciprocal marking. The first and main con...
Many languages have verbal stems like hug and marry whose intransitive realization is interpreted as...
This paper focuses on the evolution of the Old Indo-Aryan reciprocal pronoun anyo’nya- as well as so...
Cultures are built on social exchange. Most languages have dedicated grammatical machinery for expre...
According to König and Gast (2008:2), “[R]eciprocity is not only of interest for linguists. Since th...
Proceedings of the 5th Workshop on the Semantics of African, Asian and Austronesian Language
In almost all the Bantu languages, there is a suffix ¬ an marking reciprocity. Although it is genera...
According to Heine (2000) the reflexive/reciprocal polysemy is not fully treated in the grammar book...
Cross-linguistic studies have shown that the felicity of sentences with non-canonical word can be ex...
The Luyia Bantu language Logoori shows a genre-based split in bridging construction distribution. Ex...
Reciprocality, also known as reciprocal situation or reciprocal constructions, constitutes an expres...
Antipassive constructions are commonly associated with languages with a predominantly ergative align...
Antipassive constructions are commonly associated with languages with a predominantly ergative align...
Bantu languages express reciprocity and reflexivity by use of affixes. The question which this pape...
Reciprocity lies at the heart of social cognition, and with it so does the encoding of reciprocity i...
Yélî Dnye has two discernable dedicated constructions for reciprocal marking. The first and main con...
Many languages have verbal stems like hug and marry whose intransitive realization is interpreted as...
This paper focuses on the evolution of the Old Indo-Aryan reciprocal pronoun anyo’nya- as well as so...
Cultures are built on social exchange. Most languages have dedicated grammatical machinery for expre...