Artykuł poświęcony jest tematowi bilingwizmu osoby i jej tożsamości, obecnemu w dziele Zofii Romanowicz, pisarki tworzącej po polsku we Francji. Omawia się najpierw obecność francuszczyzny w języku bazowym polskim jej powieści przejawiająca się w postaci mowy dwujęzycznej polsko-francuskiej. Jest ona podyktowana wizją dwujęzyczną rzeczywistości francuskiej w powieściach. Następnie pokazuje się wymiar psychologiczny konceptu dwujęzyczności, ujętego językowo przez pisarkę za pomocą oryginalnych metafor kognitywnych. Składa się nań stawanie się osobą dwujęzyczną i konstruowanie tożsamości jako integralna część życia psychicznego narratorek i protagonistów powieści Z. Romanowicz.The present article focuses on individual bilingualism and identit...
[...] Ce travail est basé sur un matériel tres large, parfaitement interprété et étayé par des argum...
The paper presents the traces of metalinguistic operations reflected in the process of translation i...
Głównym tematem mojej pracy magisterskiej są związki między postacią tłumaczki – Zofią Bobowicz – a ...
The article introduces a new issue in the Polish linguistic research on bilingualism: the bilinguali...
The article advances the Polish-French bilingualism of the creators of the Polish literature from th...
This article presents the Polish-French bilingualism of Zygmunt Krasiński (1812-1859), one of the gr...
W pracy tej przedstawiono różnicę między umiejętnościami językowymi i poznawczymi wśród francusko-po...
This article presents linguistic stereotypes of a Pole in French and a Frenchman in Polish. The rese...
This paper discusses the current state of research on Polish-French contacts and Polish-French bilin...
W literaturze polonistycznej jest to jedno z opracowań, które na podstawie przykładów empirycznych d...
Celem mojej pracy było omówienie zjawiska polsko – szwedzkiego bilingwizmu a także przedstawienie pr...
Celem niniejszej pracy jest przedstawienie najbardziej problematycznych zagadnień językowych dla pol...
Niniejsza praca licencjacka poświęcona jest dwujęzyczności polsko-niemieckiej, a w szczególności dor...
Niniejsza praca licencjacka jest próbą zmierzenia się z pojęciem wielojęzyczności. Praca składa się ...
Praca magisterska poświęcona jest zagadnieniu nauczania języka i kultury polskiej we francuskich uni...
[...] Ce travail est basé sur un matériel tres large, parfaitement interprété et étayé par des argum...
The paper presents the traces of metalinguistic operations reflected in the process of translation i...
Głównym tematem mojej pracy magisterskiej są związki między postacią tłumaczki – Zofią Bobowicz – a ...
The article introduces a new issue in the Polish linguistic research on bilingualism: the bilinguali...
The article advances the Polish-French bilingualism of the creators of the Polish literature from th...
This article presents the Polish-French bilingualism of Zygmunt Krasiński (1812-1859), one of the gr...
W pracy tej przedstawiono różnicę między umiejętnościami językowymi i poznawczymi wśród francusko-po...
This article presents linguistic stereotypes of a Pole in French and a Frenchman in Polish. The rese...
This paper discusses the current state of research on Polish-French contacts and Polish-French bilin...
W literaturze polonistycznej jest to jedno z opracowań, które na podstawie przykładów empirycznych d...
Celem mojej pracy było omówienie zjawiska polsko – szwedzkiego bilingwizmu a także przedstawienie pr...
Celem niniejszej pracy jest przedstawienie najbardziej problematycznych zagadnień językowych dla pol...
Niniejsza praca licencjacka poświęcona jest dwujęzyczności polsko-niemieckiej, a w szczególności dor...
Niniejsza praca licencjacka jest próbą zmierzenia się z pojęciem wielojęzyczności. Praca składa się ...
Praca magisterska poświęcona jest zagadnieniu nauczania języka i kultury polskiej we francuskich uni...
[...] Ce travail est basé sur un matériel tres large, parfaitement interprété et étayé par des argum...
The paper presents the traces of metalinguistic operations reflected in the process of translation i...
Głównym tematem mojej pracy magisterskiej są związki między postacią tłumaczki – Zofią Bobowicz – a ...