U ovom radu se radi o prijevodu i lingvističko-kulturološka analizi poema: "Knjažna", "Najmyčka", "Vid'ma" i "Marija" velikog ukrajinskog književnika i pjesnia Tarasa Ševčenka. Pjesnika koji ima osobito značenje za Ukrajinski narod i Slavenstvo, koji je kao pionir ukrajinskog narodnog pokreta, začetnik ukrajinskog preporoda i korifej ukrajinske književnosti. U njegovom bogatom stvaralaštvu se kao glavni motiv prepletale dvije vizije: Ukrajina kao raj i dar čovjeku da živi od svojega rada, te stvarnost kao pakao. Prkos zbog nepravde, neprihvaćanje ugnjetavanog stanja naroda bit će glavni pokretači njegova stvaralačkog duha. Njegove patnje nisu bile romantičarski izraz nego duboko realne – od podrijetla do doživljavanja stvarnosti sudbinom pr...
Straipsnyje pristatoma Czesławo Miłoszo poetinio vertimo koncepcija, suformuluota jo esė knygose. No...
Zbog svoje kompleksnosti, poezija se smatra najzahtjevnijom književnom vrstom. Zasniva se na izražaj...
Darba mērķis: izanalizēt Larisas Romaņenko tulkojumu Ojāra Vācieša dzejoļiem no krājuma „Sasiesim as...
U ovom radu se radi o prijevodu i lingvističko-kulturološka analizi poema: "Knjažna", "Najmyčka", "V...
Tema ovog diplomskog rada su problemi prevođenja razgovornog leksika u dramskoj poemi Lesje Ukrajink...
Straipsnyje galvojama apie tai, kas yra poezijos esmė, neužmirštant, kad ji susieta su autoriaus kra...
Darbā tēma ir “Valērija Brjusova poēmas Viktora Eglīša atdzejojumā. Kultūrkonteksts un recepcija.” T...
У статті проаналізовано мовні відхилення від оригінального тексту балади Тараса Шевченка «Тополя» пр...
As a Nobel Prize laureate, Wisława Szymborska is currently a very popular poet in Ukraine, and her p...
Tomas Tranströmer jedan je od najvažnijih i najprevođenijih švedskih pjesnika. Njegova poezija odlik...
The aim of this paper is to describe and investigate five English translations of the Serbian poem K...
U radu se analizira jezik kajkavske pjesničke zbirke Oblečena vu šlarinu duše (2003) autorice Željke...
V prispevku analiziram dva prevoda Prešernove pesmi Slovo od mladosti kot kulturna in literarna arte...
Raccolta di saggi e traduzione delle opere più rappresentative di uno dei massimi scrittori ucraini,...
U radu se analizira jezik kajkavske pjesničke zbirke Turopole moje lepo: joa i ti-jeno zanaviek (200...
Straipsnyje pristatoma Czesławo Miłoszo poetinio vertimo koncepcija, suformuluota jo esė knygose. No...
Zbog svoje kompleksnosti, poezija se smatra najzahtjevnijom književnom vrstom. Zasniva se na izražaj...
Darba mērķis: izanalizēt Larisas Romaņenko tulkojumu Ojāra Vācieša dzejoļiem no krājuma „Sasiesim as...
U ovom radu se radi o prijevodu i lingvističko-kulturološka analizi poema: "Knjažna", "Najmyčka", "V...
Tema ovog diplomskog rada su problemi prevođenja razgovornog leksika u dramskoj poemi Lesje Ukrajink...
Straipsnyje galvojama apie tai, kas yra poezijos esmė, neužmirštant, kad ji susieta su autoriaus kra...
Darbā tēma ir “Valērija Brjusova poēmas Viktora Eglīša atdzejojumā. Kultūrkonteksts un recepcija.” T...
У статті проаналізовано мовні відхилення від оригінального тексту балади Тараса Шевченка «Тополя» пр...
As a Nobel Prize laureate, Wisława Szymborska is currently a very popular poet in Ukraine, and her p...
Tomas Tranströmer jedan je od najvažnijih i najprevođenijih švedskih pjesnika. Njegova poezija odlik...
The aim of this paper is to describe and investigate five English translations of the Serbian poem K...
U radu se analizira jezik kajkavske pjesničke zbirke Oblečena vu šlarinu duše (2003) autorice Željke...
V prispevku analiziram dva prevoda Prešernove pesmi Slovo od mladosti kot kulturna in literarna arte...
Raccolta di saggi e traduzione delle opere più rappresentative di uno dei massimi scrittori ucraini,...
U radu se analizira jezik kajkavske pjesničke zbirke Turopole moje lepo: joa i ti-jeno zanaviek (200...
Straipsnyje pristatoma Czesławo Miłoszo poetinio vertimo koncepcija, suformuluota jo esė knygose. No...
Zbog svoje kompleksnosti, poezija se smatra najzahtjevnijom književnom vrstom. Zasniva se na izražaj...
Darba mērķis: izanalizēt Larisas Romaņenko tulkojumu Ojāra Vācieša dzejoļiem no krājuma „Sasiesim as...